Я с планеты Земля - страница 12
До чего же это было унизительно.
– Но вот почему из ваших уст все звучит так язвительно? – заметил правитель. – Я предлагаю оставить телячьи нежности и перейти к делу. У нас с вами будет… очень много времени, чтобы обсудить ваши чувства ко мне.
Меня аж передернуло. Какие чувства? Ненависть – да, желание отомстить – да. Но никаких чувств, к этому человеку, я не испытываю. А как он подчеркнул это слово «очень». Я поняла, что свадьбы с Лукасом мне ни видать, как своих ушей, ближайшее время. Поэтому мне нужно постараться, чтобы его поскорей убили. И сделать так, чтобы все вернулось на круги своя. Иначе, я останусь в старых девах.
– С сегодняшней минуты вы находитесь под моим подчинением. Охраняете и сопровождаете меня повсюду. Вам все ясно?
Я кивнула головой.
– Замечательно, – он сел за свой стол.
– Тогда ваше место за моей спиной.
Он махнул мне рукой, указывая с какой стороны встать. В голове пронеслись мысли одна за другой, как я убиваю его. И сделала я это уже раз сто.
– И в какой же сейчас позе я нахожусь? – поинтересовался правитель.
– Что… простите? – не поняла его с первого раза.
– В какой позе я застыл, когда вы представляли, как меня убиваете?
– Это что, так заметно по моему выражению лица?
– Не представляете, как! – в пол—оборота отвел правитель.
– Тогда в самой ужасной, – нахмурила я брови.
– Знаете, не могу представить. Может поподробней расскажете, – правитель повернулся лицом ко мне.
– У вас что, больше нет дел? – у меня так и чесался язык назвать его «Ваше Величество». – С вывернутыми кишками! – только бы отстал.
– Хм… интересно, – и отвернулся.
Время потянулось неимоверно медленно. Правитель сидел за столом, перечитывал каждую бумажку по несколько раз, затем что-то писал на чистом листке. Такое ощущение, что он и вовсе забыл о моем существовании. Он иногда мычал, кого—то посылал. И тут я вспомнила, что у меня забрали оружие. И, как прикажете охранять этого негодяя, когда я безоружная?
– Ваше ве… – короткая у меня память. – Сир, – извиняться перед ним я даже не собиралась.
Мужчина повернулся в кресле ко мне и уставился хищным взглядом. Мурашки куда—то или зачем—то убежали.
– Что вы хотели, Аврора? – отозвался правитель, будто мы с ним старые друзья.
– Майор! Впредь, попрошу обращаться ко мне по званию! Если хотите, чтобы и я к вам обращалась, как положено!
– Убедили, – его каменное выражение лица раздражало. – Так что вы хотели, майор Мильто?
– Верните мое оружие, иначе мое присутствие окажется тут бессмысленным!
Король нажал на сенсорную кнопку на столе, в дверях тут же появились двое громил.
– Верните Капитану ее оружие! – приказал ледяным тоном король, откинувшись на спинку кресла.
Мужчина вздрогнул, но перечить не стал. Второй принес мое оружие и протянул мне.
Так лучше. С ним я себя чувствую увереннее. Конечно, могу и врукопашную, но в дальнем бою оно лучше.
Мне стало как—то грустно. С утра я была в полной уверенности, что с Лукасом проведу прекрасный вечер. Он, наверняка, по поводу помолвки заказал столик, дабы отпраздновать. Накрылись мои мечты медным тазом. Надо хоть его предупредить, что я не вернусь домой в ближайшие дни.
Мне как раз на скай пришло сообщение. Я подняла руку, чтобы прочесть, как увидела недовольный взгляд правителя.
– Что это вы делаете?
– Собираюсь ответить на сообщение!
– Вы, майор, вообще—то на службе и вам не положено отвлекаться! Если не хотите, чтобы я отобрал скай, отключите его или я его заберу у вас.