Я с планеты Земля - страница 14



– Не несите чушь! – грубо, но правитель промолчал на мое высказывание. – Я не взяла одежду на смену, – не буду же я показывать ему свой страх и не довольство.

– Об этом можете не беспокоиться. Ваши вещи прибудут после ужина. Камердинер вам после покажет вашу комнату. Мы спустились на первый этаж и снова прошли по коридорам. Мужчина толкнул тяжелые двери. И мы оказались в большом светлом зале, где стоял длинный стол. В высокие окна лился солнечный свет. Я осмотрелась, в камине горел настоящий огонь, стены были украшены старинными картинами. Не обошлось без голов странных животных. В центре висела огромная хрустальная люстра. Стол уже был накрыт на две персоны. Правитель сразу же подошел ко мне, окинул насмешливым взглядом.

– Нравится?

– Неплохо.

– Я рад. Прошу, майор, – правитель пригласил к столу.

Ко мне подошел слуга, посадив нас по разные концы массивного прямоугольно стола, рассчитанного на двадцать человек, поэтому между нами оказалось довольно внушительное расстояние. Соль или хлеб не передашь. Подав нам закуски и налив вина. Мы с правителем остались одни.

Пожелав мне приятного аппетита, правитель медлил приступать к трапезе. Взглянув на столовые приборы, разложенные по разные стороны от тарелки. Три ножа и три вилки. Сейчас растерялась, не зная, какой есть. Обычно я всегда обходилась одной вилкой и без ножей.

– Возьмите приборы, что лежат по середине, – посоветовал правитель.

Я хмуро посмотрела на него исподлобья. Молча взяла вилку поковыряв салат.

– К нам еще кто-то присоединится?! – подняв на него взгляд.

– Нет, я всегда так обедаю!

– Но тут и половины не съесть! – стол просто ломился от еды.

– Это не нужно все съедать. Вы можете просто попробовать или выбрать то, что вам больше всего хочется.

– А куда вся эта еда девается потом?

– Не имею представления! – видно у богатых свои причуды.

Схватила бокал дрожащей рукой и выпила залпом. Внезапно поймав на себе любопытный взгляд правителя. Неужели выдала себя, и мой заклятый враг заметил, что мне страшно. Правитель старался вести себя, будто я важный гость или мы старые добрые друзья. Но я—то знала, что это не так.

– Что вы чувствуете, майор? – он внимательно на меня смотрел и чего—то ждал.

– А что я, по—вашему, должна чувствовать? – я была зла. – Я сижу с вами в полутемной комнате, пью дорогое вино. Вместо того что бы вас убить! Вы об этом хотели узнать?

– Вообще—то нет, – он поболтал вино в бокале. – Я не полностью был с вами честен.

Я замерла, ну что еще он там затеял, очередную гадость или месть.

– Вы, вижу, не читали договор! – он причмокнул языком. – Это большое упущение с вашей стороны, майор. Вы согласны со мной?

– Я в глаза не видела никакого договора.

– О, я, кажется, понял… – он рассмеялся. – Вам его не показали, какая досада. Я не ответила ему, чувствуя раздражение и гнев.

– Я полагаю вы не очень—то стремились быть моим телохранителем. Тогда, я должен поставить вас в известность. Вы не только охраняете меня все двадцать четыре часа, но и будете моим чашнигиром.

– Кем, простите? – я нахмурила брови.

– Будете пробовать все, что я ем и пью. И это не прихоть!

Я резко встала из-за стола, стул упал на пол, нарушив тишину в столовой.

– Так, это, что же, получается… я только что выпила, возможно, отравленное вино?

– Так как вы еще живы, значит оно не было отравлено, – он пригубил из своего бокала рубиновую жидкость и облизал губы.