Я сгораю - страница 14



Немного улыбаюсь, протягиваю руку и переплетаю наши пальцы.

– Знаешь, что, – уверенно говорю я. – Мы сейчас пойдем ко мне домой, наберем всяких сладостей, запремся в комнате и устроим пижамную вечеринку.

Нина смотрит на меня и невесело улыбается.

– А знаешь, да! – Она вдруг приободряется, вскакивает на ноги и тянет меня за собой. – Я теперь больше не теннисистка, так что можно не следовать всем этим дурацким диетам. Могу есть все, что захочу! И делать все, что захочу!

Я улыбаюсь, радуясь внезапной перемене настроения подруги. Вот она, моя любимая энергичная рыжая бестия!

– А ко мне сегодня Майкл Филлинс подходил, – зачем-то на радостях сообщаю я. Наверное, чтобы разрядить обстановку.

Нина смотрит на меня так, словно я только что выиграла миллион.

– Ты шутишь? – выпаливает она.

– Ну, – я опускаю голову и переминаюсь с ноги на ногу, – я бегала и случайно поймала мяч… И капитан подошел и заговорил со мной. – Я почему-то начинаю смущаться, уже жалея о сказанном. Совсем же не в тему!

– Та-а-ак. – Нина словно уже и забыла о своих проблемах, хотя в глубине ее глаз я все еще вижу печаль и тревогу. – Мы идем к тебе, и ты рассказываешь все в подробностях!

Закатываю глаза и трясу головой. Одно радует: Нина приободрилась. Она ведь не умеет грустить, всегда такая сильная и бешеная, и я даже не помню, когда моя подруга в последний раз плакала. Она поправляет волосы и тянет меня в сторону дороги – мы покидаем детскую площадку, и крики со школьного стадиона постепенно стихают.

Мы добираемся до моего дома быстро – матери дома нет, и здание встречает нас тишиной. На кухне достаем все заначки, от конфет до кока-колы, и с полными подносами поднимаемся на второй этаж.

– Так, что ты там говорила насчет Майкла Филлинса? – напоминает Нина, прикрывая за собой дверь.

Я вздыхаю – мои тайные надежды на то, что подруга не будет расспрашивать, не оправдываются – и кладу всю еду на кровать, после чего забираюсь на постель с ногами и подтягиваю к себе ноутбук.

– Ну, – Нина садится рядом со мной, принимаясь за пирог, – я, как обычно, бегала по стадиону, и в меня случайно прилетел мяч. – Девушка усмехается, мол, а случайно ли? – Я его поймала, остановилась, а ты знаешь, что я не люблю прекращать бег, потому что не могу потом снова влиться в него… и, короче.

– Майкл Филлинс сам подошел к тебе, чтобы забрать мяч, – догадалась Нина. Я киваю. – Боже, да это точно не совпадение!

Я включаю компьютер и захожу в социальную сеть, чтобы запустить музыку.

– В смысле?

Она отправляет в рот последний кусок вишневого пирога и с наслаждением жмурится.

– Ты понимаешь?! – Нина взмахивает рукой. – Майкл Филлинс, капитан «Викингов», сам подошел к тебе! КАПИТАН. Обычно случайно улетевшие мячи приносят новенькие или те, кто в запасе. А тут САМ…

– Ну и что? – Пожимаю плечами. – Может быть, он бросил мяч, а потом решил сбегать за ним, чтобы узнать, в порядке ли я.

Нина поджимает губы и смотрит так, словно я тупая блондинка. Я блондинка, да, не спорю, но не тупая! У меня по всем предметам высшие баллы! Но, очевидно, во взаимоотношениях с противоположным полом я мало что понимаю.

– Ладно, – сдается Нина. – И что было, когда он подошел?

Я хмурюсь, вспоминая слова капитана.

– Сказал, «отлично поймала».

– А ты?

– Отдала мяч и сказала «спасибо». – Пожимаю плечами еще раз.

– А потом что? – Нина внимательно смотрит на меня, нетерпеливо покусывая губу.