Я слишком много думаю - страница 19



Даже завидно стало. Моё сердце снова утонуло в пучине безнадёги. Артур слишком крут для меня. Между нами выросла окончательная пропасть. Даже спица в моих волосах приуныла, будто нашептывая: «Дарантия, тебе ничего не светит. Не мечтай».

Артур заметил, как поникли мои плечи и опустилась голова. Озадаченный подобной реакцией, он поспешил спросить.

- У тебя нет кошек или собак?

- Только черепаха, - глухо ответила я, кивнув на террариум с Моклей. – Не могу позволить себе кота. Сам понимаешь, работа связана к клубками нитей.

- Точно! – неловко потёр шею Артур. – Я об этом не подумал.

- Ничего, - махнула я рукой. – Зачем тебе разбираться в занудстве вязальной работы?

- Не говори так! – запротестовал Артур. – Мне очень интересно!

Мои щёки порозовели от смущения.

- А какие особенности у твоей профессии? – спросила я.

- Кхм, - призадумался Артур, очаровательно поджав губы. – На самом деле экспедиция и поиск ценностей – самый лёгкий этап. Перед этим я провожу долгие месяцы за кропотливым изучением местности, обычаев и легенд. Я сижу в пыльных архивах, изучаю карты и старинные переплёты.

- Препушистая пряжа! – воскликнула я. – Это ещё интереснее!

- Считаешь? – спросил Артур с добрым смешком.

- Тебе нравится твоя работа?

- Конечно. Она вполне соответствует моему характеру, - ответил Артур с внезапным нажимом. Его тон стал густым, сочным и многообещающим. Голос парня хлестнул меня уверенностью, как кнутом.

- И что у тебя за характер такой? – с нарастающей паникой спросила я.

Артур шагнул ко мне и впился решительным взглядом.

- Я настойчивый. Всегда добываю сокровище, которое заприметил, – улыбнулся он. – И чем прекраснее сокровище, тем сильнее моя решительность.

- Что ж… Повезло твоим сокровищам, – сглотнула я. Душа перевернулась в груди от предвкушения, волнения и густого намёка, зависшего в воздухе. Я перестала дышать. Ещё чуть-чуть и рухну на пол.

Артур опалил меня понимающим взглядом и милостиво отошел в сторону, не желая быть свидетелем моего обморока.

- У тебя есть камин! – сменил он тему.

- Да, есть, – пробормотала я.

- А почему каминная полка пустая?

- Не накопила сувениров для её украшения.

- Возьму на заметку, - еле слышно проговорил Артур.

Он присел на корточки и провел пальцами по каминному набору: кочерге, щипцам и лопатке. На подставке висят ещё пять металлических штуковин, функции которых я не знаю.

- Знаешь, что это? – обернулся ко мне Артур, указывая на каминные инструменты.

- Орудия пыток? – предположила я.

Парень засмеялся и покачал головой.

- Признаюсь, я ни разу не пользовалась камином, - вскинула я руки, имитируя поражение. – Но уже настают холода, так что… придется разбираться как там и что.

- Хочешь, научу тебя? – спросил Артур.

- Не напрягайся. Я посмотрю в интернете, - отмахнулась я. – Зачем тебе тратить время…

Артур цокнул языком.

- Возможно, я просто ищу повод, чтобы вернуться к тебе в гости? – перебил он.

- Вернуться? – озадаченно спросила я. – Тебе понравилась моя квартира?

- Скорее, хозяйка квартиры, - загадочно улыбнулся он.

- Хозяйка? Что ты имеешь в виду? – растерялась я.

- А ты как думаешь? – Артур встал и двинулся ко мне.

Я нервно поправила волосы. Мысли окончательно запутались в голове, будто клубок ниток, с которым поиграл котёнок.

- Думаю… надо насыпать тебе сахара, - ёмко ответила я. – Мы отвлеклись. Идём на кухню.

Артур послушно кивнул и мы продолжили путь к сахару. Я веду вперёд, а Артур снова шагает позади.