Я жизнь свою живу впервые - страница 13



– А меня Алиса, кошку мою зовут Ника, рада знакомству, – ответила я и протянула руку для пожатия.

Мужичок широко улыбался, словно я дарована именно ему. В глазах играли веселые искорки, этим он вызвал улыбку и на моем лице.

Он взял саквояж, и, указывая путь, мы двинулись по маршруту в замок. Еще отмечу один такой факт: передвигался он, несмотря на свою круглую форму, невероятно шустро, иногда я не поспевала за ним, тогда он сбавлял темп. Меня мучила жажда, я, высунув язык, шла за ним из последних сил.

– Алиса, вы тяжело дышите, может, хотите воды?

– О-о да-а, только вода у меня закончилась еще в обед.

– Так чего же вы молчите? – он вытащил с кармана маленький пузырек, от слова совсем маленький, в таких пузырьках у нас раньше продавали пенициллин, и протянул его мне.

– Вы сейчас издеваетесь надо мной или просто хотите пошутить? Что мне этот пузырек даст, только кончик языка смочить? Честное слово, не смешно, – сердилась я.

– А вы откройте, прежде чем злиться.

– Хм, – я открыла пузырек и посмотрела на издевающегося колобка.

– Пейте-пейте, – указывал он взмахом руки.

Вы не поверите, я жадно пила из пузырька воду, словно из фонтана, она не заканчивалась, мне казалось, еще чуток – и вода польется из носа, до такой степени я заполнила свое нутро этой жидкостью из такого малюсенького пузыречка. Налила воду в ладонь и поднесла ее кошке. Ника понюхала и стала ее лакать. Только тогда я сообразила, что в этом мире я впервые и мне придется закаливать свой иммунитет ко всему, что придется пить, и чем питаться, и что меня окружает. Но раз кошка пьет, значит, не отравлено. Обычно животные чувствуют беду. Но страх все же внутри присутствовал, одним словом, акклиматизация обещает быть не легкой.

Утолив жажду, я вернула пузырек хозяину и спросила:

– Это магия, что в таком маленьком пузырьке столько воды?

– Это подарок хозяина.

– А какой он, ваш хозяин?

– Вы имеете в виду внешность или что-то другое?

– Ну, для начала о внешности.

– Волосы белые, высокий, одним словом, благородный, – оглядывался он по сторонам, и видно было, он не находит слов в описании своего хозяина.

Блин, точно старик, надо как-то бежать отсюда. Но как, это большой вопрос.

– Скажите, а много невест вы встретили и проводили в замок?

– Я работаю не так давно, поэтому не знаю, сколько было уже невест. Вы первая, кого я лично встречаю.

– Почему невест надо встречать, разве нельзя сразу при распределении отправить в замок?

– Такой порядок, магия проверят невесту, пока она в дороге.

– Вы говорите магия?

– Да, магия.

– А вот мне в канцелярии сказали, что магия у вашего хозяина спит.

– И это правда.

– Тогда о какой магии говорите вы?

– О магической.

– А что, магическая отличается от магии хозяина?

– Конечно.

– Понятно, – а про себя подумала: «Какой, к черту, понятно, когда ничего не понятно».

– Ну что, пора продолжить путь, мы и так уже задержались здесь, – вставая с травы, поторопил меня Ульв.

– А далеко еще идти?

– Завтра к вечеру мы должны быть в замке.

– Мать моя тетенька, целые сутки в дороге да голодные?

– О-у, вы проголодались, Алиса?

– А вы сами как думаете? Мы ведь только на экскурсию поехали и чемодан с продуктами с собой не брали.

– Простите, что забыл вам предложить перекусить.

– Хотите сказать, что в вашем кармане есть еще и бутерброд?

– У меня есть все, что необходимо в дороге.

Я не поверила. При себе у него не было ничего, даже маленькой сумочки. Неужели в этом мире все, что надо, умещается просто в кармане.