Яркие краски для Бесполезной - страница 34



Это звучало красиво. Я даже поверила, что все дело в моей персоне, но Тициана с ее предложением вновь вспомнилась мне. Почему-то я подумала, что она объяснит мне про эту магию более подробно. Я не стала настаивать, чтобы Гордон дал мне более развернутый ответ, его ошейник явно мешал ему. Было понятно, если бы он и захотел мне все рассказать, ему бы не дали это сделать.

- Госпожа! Госпожа! – голос Мая зазвенел на улице.

- Что здесь делает Май? – удивился управляющий и быстрым шагом направился на выход.

Яркое солнце на мгновенье ослепило меня, и я не сразу поняла, что мой личный повар, белый, как и его одежда, еле стоит на ногах, а его губа довольно заметно разбита.

- Кто тебя ударил? – поразилась я.

- Там, — мальчишка всхлипнул, — пришли от соседей. Они разозлились, что у поместья активирована защита и им пришлось обходить ее, чтобы зайти с центрального входа. Потребовали вернуть их нюхачей, но Рох еще не вернулся. Дворецкий Лорвуд просил подождать, но они стали его избивать и требовать возместить ущерб…

- Постой, кто стал его избивать? – нахмурился управляющий.

Он нахмурился, а я, развернувшись к тропинке, что вела к моему дому, рванула по ней. В голове набатом била мысль, что старого Лорвуда избивают. Да много ли старику надо? У кого вообще рука поднялась на него?

Я очень боялась драк, воспоминания прошлого сильно давили на меня. Но они же толкали вперед, возбуждая в сердце безумную жажду помочь тому, кто находится в беде. Тем более тому, кто принадлежал мне.

Странное чувство, что дворецкий Лорвуд мой человек, и никто не имеет права его трогать, подгоняли меня. Уже спустя пару секунд, все мои рабы, что были в мастерских, оказались рядом, а Нир начал подсказывать, куда бежать и как можно сократить путь.

Управляющий Гордон, наоборот, старался меня задержать, остановить и уберечь от разборок. Пытался убедить довериться ему, но к месту разборок мы выбежали раньше, чем он успел меня переубедить.

Лорвуд лежал на земле, а трое довольно крепких мужчин, одетых в черные одежды, наклонились над ним.

- Что здесь происходит?! – управляющий шагнул вперед, и непрошенные гости, резко выпрямляясь, обернулись к нам.

Колкие, злые взгляды запрыгали по всей моей компании и сосредоточились на мне. Я уже ожидала грубость и нарывание на драку, но, при виде моего платья, они отступили от дворецкого. Осторожно приблизившись, я присела с ним рядом. Старик был без сознания, из разбитой губы текла кровь, под глазом расплывалась припухлость, скоро там расцветет синяк явно на пол лица. В этой ситуации меня радовало только одно, он был жив.

- На вашу территорию проникли наши животные, — начал было один из мужиков, с интересом окидывая меня взглядом, словно перед ним не женщина, а неведомая зверюшка.

Меня же от этого взгляда и манеры общения, нагловато-хамоватой, вдруг стала охватывать злость, стирая границы страха. Лорвуд был меньше этих амбалов вдвое, и вот так напасть из-за двух тушек нюхачей, которых они сами же и проворонили?

– Мы всего лишь потребовали…

- Молчать! – я резко выпрямилась. Шаир уже присел рядом с дворецким и стал его осматривать. С пальцев гаремника странно потекла беловатая дымка, но я не смогла на ней сосредоточиться. Эмоции накрывали с головой. – Вы сами упустили своих животных, вы напали на Мая, избили моего дворецкого Лорвуда.

- Но наши нюхачи…

- Мне плевать! – я сама не поняла, как перешла на крик. Мое платье стало расцветать черными кляксами, но я опять не смогла придать этому значения и остановиться. Странное состояние охватило меня, красные искры стали рассыпаться вокруг и стягиваться к троим чужакам. – Я не позволю трогать своих людей! – зарычала я.