Яркие краски для Бесполезной - страница 6



Мы прошли вглубь рынка, в отличие от Светланы, меня повели черным ходом, если это можно отнести к рынку. Тут было не так шумно, и мужчины в ярких одеждах встречались намного реже, а вот рабов было больше.

- Почему у них белые и черные одежды? - не выдержала я.

- Рабы в белых одеждах служат алиэри, в черных алиэрам.

- Для чего такое разделение?

- Когда рядом с алиэри рабы в разных одеждах, свободные мужчины ведут себя более сдержанно, так как понимают, что у алиэри уже есть выбранный мужчина.

- Выбранный?

- Э-э, со статусом Бесполезной вам не стоит зацикливаться на этом, — вскользь заметил алиэр Бейлиз, и начал направлять меня идти дальше, явно демонстрируя, что не хочет говорить на эту тему.

«Ничего, постепенно во всем разберемся», — успокаивала я себя. От обилия информации и впечатлений у меня стала болеть голова, и я плохо соображала. Понимала, мне надо время и тишина, и тогда я обязательно все пойму и осознаю.

- А вот и ряды низших, – обрадовался Бейлиз. – Тут, кстати, сегодня не густо…

- Вы верно заметили, алиэр Бейлиз, — тут же подошел к нам высокий мужчина. - Вчера всех вывезли на рудники. Так что сегодня идет только новое пополнение.

- Рудники? Почему? – удивилась я такому повороту.

- У низшего класса есть только месяц на свою продажу, после этого он должен приносить пользу империи, и их выкупают хозяева рудников или других больших предприятий, – пояснил мой сопровождающий, а торговец, заметив мое выражение лица, успокоил.

- Им нужна работа, а рудники – это не пыточные. У них будет еда, работа и место, где они смогут жить до конца своих дней, без страха, что останутся умирать на улице.

- Звучит хорошо, вот только выбора у них нет, – заметила я.

- Нам нужен гаремник, — решил сменить тему алиэр Бейлиз.

- Нет, нам нужен управляющий, — поправила я его, мило улыбнувшись коснулась его руки. – Вы же сами сказали, что он важен.

- Но ваше самочувствие…

- Все хорошо, просто переход через магические двери-барьеры оказался слишком сильным испытанием для моей психики, — улыбнулась я.

- Испытанием? – удивился торговец.

- Управляющий! Нам нужен управляющий, — перебил его алиэр Бейлиз. Он так резко сменил тему, что я нахмурилась, но торговец не обратил на это внимание и пригласил следовать за ним.

Меня по ходу окинули странным задумчивым взглядом, словно примеряли мысленно ко мне одежду, и, наконец, радостно щелкнув пальцами, мужчина улыбнулся.

– Есть для вас управляющий. Точно подойдет и понравится алиэри, он не молод, зато умен и опытен.

- Показывайте, – кивнула я.

В отличие от элитной продажи, помостов для рабов тут не было. Зато для них сделали загоны. Не могу сказать, что пришла от этого в восторг, это напомнило Землю, когда я в поисках работы приходила на точку сбора безработных. Туда на машинах приезжали работодатели и набирали себе работников. Осмотр был точно таким же: справится, не справится, здоровый или больной.

Он был в своем закутке один: высокий, худощавый, с небольшой сединой на висках. Благородный вид, не портила проступившая щетина. Его шинель была серого цвета, а на лице застыла маска глубокой печали.

- Но он же действительно старый! – возмутился алиэр Бейлиз.

От звука его голоса мой управляющий вздрогнул и посмотрел на нас. Приятные черты лица, умный, спокойный взгляд серых глаз. Несмотря на виднеющийся ошейник, было в нем внутреннее чувство достоинства за свои знания, опыт, возраст, и он не собирался с этим расставаться.