За скипетр и корону - страница 45
– Господин Друэн де Люис просит у Вашего Величества аудиенции.
Уже при первом шорохе император снял руку с плеча Пьетри, лицо его приняло обычное спокойное, холодное выражение. Как всегда, с полнейшим самообладанием он выслушал доклад и ответил:
– Хорошо, я иду.
Камердинер удалился.
– Я знаю, чего он хочет, – сказал Наполеон, – убедить меня ухватиться за катящееся колесо, устранить столкновение. – Иногда мне самому хотелось бы, но возможно ли это? Произнести решающее слово теперь? Если я ошибусь в расчете и мое слово не встретит сочувствия – вспыхнет мировой пожар, и мое личное существование и существование Франции повиснут на волоске. Если же предоставить вещи естественному течению, то, прежде всего, будет выиграно время, время же приносит благоприятные шансы, и таким образом, появится возможность укрепить без борьбы могущество и влияние Франции. Так или иначе, выслушаем, что он скажет.
Государь медленно направился к лестнице.
На нижней ступени он остановился.
– Пьетри, – сказал он негромко, – что вы думаете о Друэне де Люисе?
– Государь, я удивляюсь его глубоким и основательным познаниям и высоко чту его нравственные правила.
Император помолчал.
– Он стоял очень близко к орлеанскому дому, – промолвил он нерешительно.
– Государь, – отвечал Пьетри подчеркнуто твердо, – он присягнул Вашему Величеству на верность, а насколько я знаю Друэна де Люиса – клятва для него священна.
Император снова помолчал несколько секунд, потом, кивнув Пьетри, медленно поднялся по лестнице в свои покои.
Пьетри вернулся к своему письменному столу и пересмотрел корреспонденцию.
Войдя в свой скромно убранный рабочий кабинет, Наполеон III подошел к небольшому письменному столу и позвонил в колокольчик, на резкий звук которого явился камердинер.
– Друэн де Люис! – сказал император.
Через несколько минут в кабинет вошел министр иностранных дел.
Это был человек лет шестидесяти, высокий и полный. Скудные седые волосы и совершенно седые, по-английски подстриженные бакенбарды обрамляли лицо, здоровый, румяный цвет которого и спокойные черты освещались вежливой приветливостью. Всей внешностью своей этот человек скорее походил на крупного британского землевладельца, чем на искусного государственного мужа, уже трижды избранного в министры иностранных дел при трудных и запутанных обстоятельствах. Только одни глаза, ясные, зоркие и наблюдательные, глядевшие из-под широкого лба, изобличали навык этого твердого, осанистого, преисполненного достоинства дипломата распутывать с высоты положения запутанные нити европейской политики и управлять ими.
Министр был в черном утреннем сюртуке, с большой розеткой ордена Почетного легиона в петлице.
Император пошел к нему навстречу и подал руку.
– Рад вас видеть, любезный Друэн, – сказал он с приветливой улыбкой. – Что вы мне скажете? Что делается в Европе?
– Государь, – начал Друэн со свойственной ему медленной и немного педантично звучащей, чеканной манерой выражаться, – Европа больна и окажется скоро в опасном пароксизме, если Ваше Величество не применит успокоительных мер.
– Вы приписываете мне слишком много значения, – заявил, улыбаясь, император, – если думаете, что это в моих силах. Однако, – прибавил он серьезно, – говоря без метафор, вы хотите сказать, что германское столкновение неизбежно? – И, опускаясь в кресло, жестом предложил министру сесть.
– Да, государь, – ответил Друэн де Люис, усевшись и открыв портфель, из которого он извлек несколько документов. – Вот отчет из Вены, который подтверждает, что там – в непостижимом ослеплении – решили принять столкновение и довести его до крайности. В герцогствах созовут сословия, не спрашиваясь Пруссии, и Менсдорф отправил в Берлин депешу, в которой заключается почти приказ приостановить дальнейшие военные приготовления.