Забава для босса - страница 22
В конце снова срываюсь на крик, и устанавливается тишина. Майк тихо хмыкает:
— Да уж. Всего лишь.
Я же умоляюще смотрю на Дэна:
— Уезжай. Пожалуйста! Тебя же заподозрят, но за эти несколько дней ты сможешь подготовиться, перевести деньги в офшор, сохранить хоть часть состояния.
— Нет, — сухо отвечает Дэн и смотрит так, что сердце замирает. — Мне тоже есть за что мстить, Забава.
Качаю головой.
— Я не хочу тащить тебя на дно.
— Я сам туда спущусь, — мрачно отвечает друг, — без твоей помощи. — Кривится с сарказмом. — Ты хотела позабавиться без меня? Не выйдет, милая моя стерва!
— Лучше бы вышла за него и свалила в Америку, — ворчит Майк. Внешне друг спокоен, но я вижу, как он переживает. — Сама же видишь, что не отступится парень. Либо ты с ним за границу, либо он с тобой в тюрьму.
— Со мной не получится, — улыбаюсь я грустно. — Тюрьмы для женщин и мужчин разные…
Раздаётся трель сотового. Я подскакиваю и, едва поймав подпрыгивающий в руках телефон, отвечаю:
— Слушаю.
Смотрю на друзей и прижимаю палец к губам, прошу тишины. Дэн, судя по мрачному взгляду, догадывается, кто звонит.
Я улыбаюсь:
— Конечно, Артур Альбертович. Вызываю такси и выезжаю.
Слушаю ответ и вскакиваю:
— Как у подъезда?!
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение