Забава для босса - страница 22



В конце снова срываюсь на крик, и устанавливается тишина. Майк тихо хмыкает:

— Да уж. Всего лишь.

Я же умоляюще смотрю на Дэна:

— Уезжай. Пожалуйста! Тебя же заподозрят, но за эти несколько дней ты сможешь подготовиться, перевести деньги в офшор, сохранить хоть часть состояния.

— Нет, — сухо отвечает Дэн и смотрит так, что сердце замирает. — Мне тоже есть за что мстить, Забава.

Качаю головой.

— Я не хочу тащить тебя на дно.

— Я сам туда спущусь, — мрачно отвечает друг, — без твоей помощи. — Кривится с сарказмом. — Ты хотела позабавиться без меня? Не выйдет, милая моя стерва!

— Лучше бы вышла за него и свалила в Америку, — ворчит Майк. Внешне друг спокоен, но я вижу, как он переживает. — Сама же видишь, что не отступится парень. Либо ты с ним за границу, либо он с тобой в тюрьму.

— Со мной не получится, — улыбаюсь я грустно. — Тюрьмы для женщин и мужчин разные…

Раздаётся трель сотового. Я подскакиваю и, едва поймав подпрыгивающий в руках телефон, отвечаю:

— Слушаю.

Смотрю на друзей и прижимаю палец к губам, прошу тишины. Дэн, судя по мрачному взгляду, догадывается, кто звонит.

Я улыбаюсь:

— Конечно, Артур Альбертович. Вызываю такси и выезжаю.

Слушаю ответ и вскакиваю:

— Как у подъезда?!

Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.

Продолжить чтение