Забавы жестоких богов - страница 52



Помещение было заставлено низкими бронированными сейфами. Еще пятнадцать минут Эндфилд нес полнейшую чушь о звездах, птицах и розовой заре, которую должен был наизусть помнить давно умерший офицер по фамилии Старков, чтобы подтвердить свое право находиться в этом помещении.

Наконец последняя блокировка была снята. Джек выключил компьютер, рассек бронированные кабели, вывел из строя взрыватели на зарядах, превратив систему охраны в металлолом, устало провел рукой по шлему и разрешил войти Глебу. Глаза штурмана горели в предвкушении сокровенных тайн Службы. Эндфилд знаками показал, чтобы тот не прикасался ни к чему. Опасность взрыва еще оставалась, потому что каждый сейф был снабжен собственной системой защиты. Но это уже было гораздо проще.

Информация хранилась на тончайших листах полевого композита. Быков с тоской поглядел на тяжеленные стопки с печатным текстом. Джек оценил предусмотрительность СБ. Даже не имея специальных аппаратов для воспроизведения, далекие потомки смогли бы прочесть повесть о “славных делах” Службы Безопасности, как в свое время были прочитаны глиняные таблички с клинописью, записи на папирусе, бумажные книги. К радости штурмана, Эндфилд нашел стандартные кассеты, которые дублировали текст. Дело пошло. Содержимое сейфов перетекало в мыслерекордер Капитана. Он работал, не останавливаясь, уже десять часов и порядком устал.

Когда “бешеная собака” влетела в хранилище, Эндфилд не успел среагировать.

Глеб включил защиту их скафандров и выстрелил в летающего робота. Одновременно с взрывом шара яркое пламя сверкнуло сквозь стекло шлема штурмана. Пробитый скафандр осел, выпуская остатки газа и пара.

Эмиттеру необходимо примерно тридцать секунд, чтобы набрать полную мощность.

Джек, не веря своим глазам, подошел ближе, наклонился. От штурмана не осталось ничего, кроме золы.

Внезапно пустой рукав поднялся, указывая на Капитана несуществующим пальцем. Низкий, глухой голос пророкотал:

– Твоя сила в безразличии. Но теперь ты за все заплатишь, проклятый зомби.

Сон-память плавно закончился кошмаром. Джек вскочил на постели. В сумеречном свете была видна неясная фигура в кресле. Капитан сразу понял, что это не человек, не почувствовав специфического излучения тела. Эндфилд прицелился, включил свет.

– Быков? Ведь ты же умер.

– Да, – голос звучал приглушенно, без всяких интонаций.

– Я, конечно, рад, но признаюсь, не ожидал. – Джек убрал излучатель. – Чему обязан визитом?

– Ты уже попробовал эту патрицианскую кобылу? – голос стал сочным, ехидным, почти как у настоящего Глеба. – Ах, как бы я ее трахнул. А у тебя что, уже не стоит?

– Это не твое дело. – Джеку захотелось его ударить. – Живой ты или мертвый, не лезь в мою жизнь.

– Не горячись, друг, – призрак поморщился и продолжил невпопад, перескакивая с одной мысли на другую: – Скажи лучше, как тебе естся на ее кровавом золоте? А может, забыл, отчего девочка такая гладкая и ладная?.. Дом красивый, не так ли?.. Ты думаешь, она тебя вытащит наверх?.. И ты будешь богатым человеком, домовладельцем, респектабельным джентльменом? Милые юные шалости будут прощены за умение Электронной Отмычки, а ты станешь полезным членом общества, выслеживая и уничтожая других Джеков, которым не посчастливилось продаться?.. Забыл, сколько своих они прикончили за тысячную долю того, что знаешь ты? – Глаза Глеба засверкали.

– Не выйдет. – Голос Капитана стал равнодушным и бесцветным.