Забвение. Лучшее время стать собой - страница 7




После полудня празднование дня солнцестояния перемещалось на главную площадь, там, на импровизированной сцене, выполненной в форме солнца с размашистыми лучами, выступали местные артисты, певцы и танцоры; актеры-любители показывали свои театральные постановки. В этот день каждый желающий, заранее подготовив номер, мог продемонстрировать свои таланты и выступить на сцене. Все выступающие выглядели нарядно, их образы были яркими и запоминающимися, ткани для костюмов были подобраны насыщенных цветов и украшены вышивками и отделкой. Но не только артисты заранее подготавливали костюмы для празднования дня солнцестояния, все жители деревни надевали свои лучшие наряды. Хоть народ и жил бедно, но праздники любил и всегда был в эти редкие полные радости дни при полном параде. В этот день каждый мог от души повеселиться, позабыв о насущных проблемах.

Вечером того же дня на центральных улицах устраивались танцы под веселые песни и музыку, которые продолжались всю ночь. И завершающим фестиваль событием являлась встреча рассвета. Наблюдать за восходом солнца не составляло труда даже самым пожилым жителям деревни, так как в этот день была самая короткая ночь в году.

Розель брела по одной из центральных улиц Албии, когда что-то заставило ее остановиться. Она уловила знакомое приятное ощущение от присутствия неподалеку близкого для нее человека. Внимание девушки привлекла дочь сапожника, живущая по соседству, по имени Лори. У Лори было детское личико, усыпанное веснушками, длинные рыжие реснички, обрамляющие круглые карие глаза, на голове красовалась копна непослушных рыжих волос, собранных светло-розовой атласной лентой. На ней было надето голубое платье с рукавами фонариками и пышной юбкой, спускающейся до щиколотки, на поясе была подвязана лента розового цвета, на ногах надеты коричневые ботинки на каблучке.

Лори стояла у крыльца одного из домов, было похоже на то, что она кого-то ждала. Розель стояла посреди дороги на расстоянии нескольких метров от Лори и открыто наблюдала за ней. Вскоре из-за двери одного из домов показалась высокая темноволосая кареглазая девушка, одетая в длинное платье темного синего цвета, рукава которого были закрытыми, а юбка слегка волнистой. Украшали платье вышитые по краям серебристого цвета нитью узоры и глубокое декольте, придавая акцент на висевшем на ее шее украшении – серебряном кулоне. Наряд девушки выглядел не броско, но элегантно. Она была подругой Лори, однажды девушкам доводилось прогуляться по рынку втроем, насколько Розель помнила, эту девушку звали Миранда.

Розель наблюдала за тем, как девушки радостно приветствовали друг друга. Услышав задорный голосок Лори Розель невольно улыбнулась, она вспомнила, как эта девчушка частенько веселила ее своими рассказами. Лори встретилась взглядом с Розель, но по взгляду соседской дочки стало понятно, что ее глаз ничего не заинтересовало, она не узнала Розель, и лишь насторожилась при виде нее, стоящей неподалеку и улыбающейся.

Лори и Миранда быстро увлеклись праздником. Они оглянулись назад на улицу, со стороны которой пришли и, не увидев позади навязчивой девушки, с большим облегчением залились смехом. Они вышли развлекаться, и никакая, пристающая в закоулках с не имеющими смысла разговорами, сумасшедшая не испортит им веселья.

Тем временем после неудавшегося разговора с девушками Розель с головой окунулась в свои воспоминания. Она не могла принять того факта, что близкие ей люди больше не видели в ней свою дочь, сестру, подругу и невесту. Совсем недавно она очень тепло общалась с дорогими ее сердцу людьми. Перед ней предстали образы прошлого.