Забыто, не потеряно. Часть 3 - страница 28
К концу 6-ого века пришли монгольские* орды по рекам Сава и Драва и пробивались через верхнюю Италию. Отступая с богатой добычей, они на первое время остановались в низинах Каринтии/Kärntens. Жившие в это время там лангобарды были вытеснены в прилежащие долины и горы, в том числе и кельтские народные остатки, из которых произошли более поздние Виндийцы/Windischen, «белые». Кроме того, у монголов* находились составленные из разных народностей народы-помощники, с которыми они обращались как с рабами. Также рабами были части этих сбежавших «sclaveni» из аварского/awarisch рабства в горы. Со временем гото-херварийское население взяло некоторые иноязычные выражения, чтобы было легче давать указания и инструкции ищущим дом пришельцам на начальном этапе сосуществования. Такой же процесс повторился при общении нормандского господского народа с покоренными им жителями Северной Франции, который обогатил свой язык романскими составляющими еще до того, как он позже завоевал британский остров.
Когда авары были вынуждены уйти из Центральной Европы, часть «scklaveni», оставшихся среди гото-херваров, снова двинулась на восток, к мирным районам, таким как дунайские равнины, Тайс, вплоть до Валахии. Одновременно с оставшейся группой остались и составляющие их родственные друг другу языки у гото-херваров среди высших сословий. Рус/Rus называет херваров-херватов-хорватов в поселенческом сообществе гото-хорватами.
И здесь произошла, но только в последние столетия, в частности, с момента введения обязательного образования в 19-ом веке сильная «славянизация». Однако до наших дней в построении предложения и ударении слов сохранились более глубокие корни этого языка. Даже внешность хорватов выдает их германское происхождение. Только на прибрежных полосах Хорватии сильнее проступают романские и греческие черты.
Хорватия на протяжении всей своей истории чувствовала принадлежность к германству. Всегда возводился внешний вал для защиты империи от угроз с юга и востока.
Фантомные «славяне» из «славянской» легенды никогда бы не смогли пустить корни среди хорватов. Они составляют известное исключение среди духовно дегерманизированных восточных соседей империи. Всегда враждебное хорватам ядро сербского племени еще во времена Первого крестового похода во главе их стоял князь немецкого происхождения по имени Стефан Нееман. Сербы называли его Стеван Неманья. Его имя ясно указывает на его происхождение, так как оно происходит от языкового корня «нема». В сербско-хорватском языке немцы назывались «Nemacki», в чешском языке «Nemce». Князь Нееман брал к своему двору немецких музыкантов. Его сын остался в истории под именем святой Сава. Настоящим его именем было же Растко и явно указывало на готическое происхождение».
Да, хотим мы этого или нет, но здесь в очередной раз не обошлось без вмешательства церкви, позже к ней еще прибавились коммунисты. Их целью было продолжение политики внедрения «славянства» на территории Каринтии/Kärntens, Южной Штирии/Südsteiermark, путем смены полюсов влияния всего юго-восточного пространства, и попытки дегерманизации были успешными в такой степени, что бывшая Иллирия/Illyrien стала «Склавонией», а затем «Славонией». Ландиг пишет далее; стр. 339:
«В этом временном мышлении, например, для известного Бад-Гастейна уже предусмотрено название ««GostilnaVrh». А в коммунистическом лозунге – что является полной противоположностью – «Dosvedanje a Koroskaulica na Bec!