Зачарованный замок, или жена для чудовища - страница 12



Разбив в миску яйцо, я перемешала его ложкой и поставила это кушанье на пол. Барс обнюхал предложенный завтрак, мне даже показалось - одобрительно кивнул и начал трапезничать.

Пока я кормила кота, Марфа успела разлить чай по кружкам, положив рядом с каждой по булочке, которые к этому времени уже успели немного остыть.

- Садись скорее, скоро пироги будем доставать, - позвала она.

Аромат яблок и корицы и впрямь с каждой минутой становился всё сильнее, вызывая обильное слюноотделение. Я пододвинула табурет к столу, впиваясь зубами в свежую сдобу. Мммм, как же вкусно!

Быстро позавтракав, убрав со стола кружки, хозяйка велела мне разложить на столешнице тонкие деревянные доски, каждая из которых была размером с противень. Именно на них с помощью широкой лопатки я перекладывала готовые пироги, которые Марфа ловко доставала из печи выставляя их на стол. Тот, который розочками, она почему-то отставила в сторону, накинув сверху полотенце.

- Иди-ка сюда, я на тебя погляжу, - позвала она. Поправила мне прикрывающий волосы чепец, отряхнула рукава, которые я уже успела перепачкать в вездесущей муке, ещё раз оценивающе меня осмотрела и заявила:

- Бери пирог и неси в зал! - она подхватила одну из досок и направилась к двери. Я, чуть замешкавшись, схватила ближайшую доску с выпечкой, заменяющую здесь поднос и пошла следом.

- Принимай, Феодор! – послышалось спереди. Я шла сразу за Марфой, её широкая спина скрывала от меня всё, что там происходит. Но вот она чуть отступила, и я внезапно оказалась прямо перед прилавком, по ту сторону которого, на меня смотрели не меньше десятка любопытных глаз.

- Тю, Марфа, а это у тебя кто? Никак помощницу наконец взяла? Дайка поближе гляну, чой то я тебя девонька раньше здесь не видала?! – у прилавка стояла пожилая дама, до носа закутанная в меховое пальто, её любопытные, хитроватые глазки оценивающе прощупывали меня с головы до ног.

- А тебе Дорис как всегда больше всех надо! Племянница это моя! Дочь кузины покойной матушки! – Марфа уперла руки в бока, с вызовом глядя на любопытную горожанку.

- Чой то твоя племянница в нашу глушь-то явилась? Неужто получше мест не нашлось? – не унималась любопытная Дорис. Остальные горожане, которых с каждой минутой становилось всё больше, с интересом прислушивались к разговору женщин.

- Так не сама же, Мерцалище перенесло! - с победным видом объявила Марфа.

- Тю! И где же ваш суженый? – наседала Дорис.

- Так сама знаешь, что в полнолуние случается, если Мерцалище девушку не из нашего города переносит, оно её завсегда за чертой оставляет, всё из-за замка этого проклятущего! – Марфа сложила пальцы щепотью и поднесла их сначала ко лбу, потом к правому, плечу, к левому и снова ко лбу. Почти все, кто был в пекарне, сразу же повторили её жест.

- Значит, её суженым может быть любой из городских парней?! – глаза у Дорис алчно заблестели, - Отвесь ка мне пирога яблочного да поскорее, дюже он у тебя вкусный выходит. Идти мне пора, заждался уж супружник мой, я и так тут с вами подзадержалась!

Феодор достал большой нож, нарезая пироги на ровные куски и выкладывая их на весы, стоящие перед ним на прилавке. Дороти подхватила сразу два больших куска, заворачивая их в льняное полотнище и убирая в свою корзинку. Затем она быстро пробралась сквозь стоящую у прилавка толпу, спеша на выход.

Первые пироги разобрали сразу же, мы вернулись на кухню, за новой порцией. За дверью Марфа хитро мне подмигнула, довольно потирая ладони: