Зачердачный мир - страница 13



– Как?

– Познание окружающего мира и продвижение к истине! – Мурлон поднял вверх коготь, – Вот, как это называется!

– Какой ты умный кот! – восхитился Серёжка, – И откуда ты все знаешь?..

– Ну, во-первых, я не простой кот, а кот учёный, – хвастливо произнёс Мурлон, которому Серёжкина похвала явно пришлась по душе, – но, заявляю тебе вполне авторитетно: среди нас, котов, недоумков нет!.. А во-вторых, я родился не в вашем мире, где коты и кошки, какими бы умными они не были, никогда не добьются от людей адекватного к себе отношения и не займут должного положения в обществе. Ну, что вы, люди, знаете о котах?.. Практически, ничего! Распределили по породам, внесли в зоологические каталоги…

– Млекопитающие семейства кошачьих! – презрительно фыркнул Мурлон, – А каких ещё? Козлячьих что ли!.. А наш высокий интеллект? А глубокий внутренний мир?! Кто из людей может заявить, что знает кошачий род? Разве, что, мой шеф, волшебник Иванов. Да, пожалуй, Куклачёв Юра, да ещё пара-тройка учёных… Так, о чем ты хотел меня спросить?

– Ах, да! – вспомнил Серёжка, – Иван Иванович сказал тебе, что сам он в Зачердачный мир пойти не может. Почему? Ему что, запрещено здесь появляться?

– Видишь, ли… – Мурлон замялся. – Это, скорее, вопрос этики, нежели каких-либо запретов. Иван Иванович рассказывал тебе о том, что перестал считать себя волшебником после того, как взял деньги за сотворенное им чудо… Иванов считает, что своим поступком он осквернил высокое звание волшебника, что теперь он не имеет права появляться в мире, в котором родился.

– Как?! Иван Иванович родился в Зачердачном мире? – удивился Серёжка.

– Да, – пожал плечами Мурлон, – а что здесь странного? Все волшебники родом отсюда. Мы с Яшкой, кстати сказать, тоже не в Австралии родились.

– То есть, ты хочешь сказать, что и твоя родина, и родина Якоба – Зачердачный мир?

– Естественно!

– А почему вы покинули его и переселились к нам?

– Ну… скажем, на то имелись определенные причины. Мы в разное время ушли отсюда, и у каждого из нас троих – своя история. Я мог бы тебе рассказать о том, почему я покинул родину, но, боюсь, рассказ будет долгим. Поэтому поговорим, как-нибудь, в другой раз… Тем более, что плодовая роща уже закончилась, а нам с тобой надо ещё кое-что обсудить и наметить план дальнейших действий.

Серёжка огляделся и обнаружил, что стоят они с Мурлоном на краю плодовой рощи, на крутом зелёном косогоре, а внизу, прямо под ногами, раскинулся город, красивее которого, вряд ли, можно найти на Земле.

Именно таким представлял себе Серёжка Изумрудный город Волшебной страны, когда читал книжку о приключениях девочки Элли и её верных друзей. Только дома здесь были не зелёными, как в Изумрудном городе, а выкрашенными во все цвета радуги. Они различались не только по цвету, но и по размеру и по форме. Почти у каждого дома по углам высились башенки – и круглые, как трубы, и квадратные, и башенки-пузачи, напоминающие своей формой слегка вытянутые в высоту бочонки. Все башенки венчались зубчатыми ограждениями.

На шпилях остроконечных крыш домов гордо реяли флюгеры в виде звездочек, полумесяцев, петушков и забавных человечков. Наверное, все фигурки были золотыми – они ярко горели, отражая солнечные лучи, и бросали солнечные зайчики на стены домов и улицы, вымощенные красным брусчатым камнем. В сказочном городе имелось сказочное количество фонтанов: больших, расположенных на площадях, бьющих струями, едва ли, не выше крыш, маленьких, имеющихся в каждом дворе, и, даже, совсем малюсеньких фонтанчиков, стоящих рядами вдоль улиц. Над водяными струями висели радуги.