Заметенные снегом - страница 19



– Говорят, что у нас, американцев, улыбки фальшивые, наигранные, только мне кажется: лучше притворная вежливость, чем искренняя грубость. Хотя, вы знаете, я и не американец вовсе, а англичанин, – словно оправдывался Ричард.

Они помолчали, окна джипа облепляли снежные хлопья, Алтай врубил фары дальнего света и противотуманки. Дорога была пустынной. Салима тревожилась, не зная, как при таком буране они доберутся до места назначения. Снег валил так, что скоро дорогу занесёт, и даже такой мощный джип не прорвётся. Существовал риск врезаться в сломавшуюся или же просто внезапно остановившуюся по какой-нибудь причине машину, словом, набор неприятностей, подстерегающих на дороге, выглядел внушительным и непредсказуемым. Однако лицо их предводителя оставалось спокойным, каким было всегда. Как тот воспримет новость о том, что его жена причастна к таинственной смерти Ахмета Омарова? Этот человек умеет достойно встречать удары судьбы. Ни перед кем никогда не склоняет головы, особенно перед сильными мира сего. От того в своё время поменял много мест работы. Подхалимаж, угодничество презирал. Если начальство заставляло идти против совести, тут же высказывал ему в лицо всё, что о них думает и писал заявление об уходе. За Кариной ухаживал долго, методично побеждая конкурентов. Когда та поехала учиться за границу, последовал за ней и там уже навсегда покорил загадочное девичье сердце. Мужество и романтизм прекрасно уживались в этом гордом человеке.

Салима так углубилась в свои мысли об Алтае и его прекрасной, но непредсказуемой спутнице, что вздрогнула, когда англичанин заговорил:

– Знаете, со стороны всегда виднее, – снова начал англичанин, – я ведь эту страну очень хорошо изучил. История расширяет кругозор человека. Я легко могу представить себе, как путешествую по этим местам подобно какому-нибудь Рашид ад-Дину, Марко Поло или Маркизу де Кюстину. Названия страны менялись здесь как в калейдоскопе: то Тюркский Каганат, то Золотая Орда, то Советский Союз. А сейчас опять грядёт великая трансформация. Я, между прочим, верю, что тюрки вновь возродятся, как ни высокопарно это звучит. Очень много великих завоевателей выходило отсюда.

Салима улыбнулась.

– Да мы вроде никого теперь завоёвывать не собираемся, нам бы от других отбиться. Слишком много вокруг разных хищников.

– Ничего, ничего, скоро великая волчица опять соберёт волчат под своё крыло, – проговорил англичанин, загадочно улыбаясь.

– Так нет же у волков крыльев, – рассмеялась девушка.

– Ну это я так, образно, – улыбнулся и Ричард.

Некоторое время ехали молча, прислушиваясь к заунывному урчанью мотора и бешеному метанью дворников, включенных Алтаем на полную мощность.

– Гримасы истории настолько бывают сложны и запутанны, что, порой, и не разберёшься сразу, – после некоторого молчания продолжил он. – Мы сейчас движемся в крайне интересное место.

– Чем же оно интересно? – спросила Салима.

– Здесь живут, представьте себе, староверы. Алтай, – обратился он внезапно к водителю, – ты что, не рассказал о них нашей очаровательной спутнице?

Алтай, видно, сам был погружён в свои мысли, так что Ричарду пришлось повторить вопрос.

– Ты же историк, сам и расскажи, – выслушав вопрос, отмахнулся тот от англичанина. – Да и что рассказывать, приедем, так сама и увидит!

Карина повернулась к ним, и Салима заметила, как в её красивых глазах проскользнула ненависть и в то же время страх. Очевидно, подобные чувства возбудили в ней не какие-то безобидные староверы, бежавшие от грозных властей, а она сама собственной персоной.