Замок скелетов - страница 8



– Появились некие обстоятельства и вам лучше остаться дома. – объяснил он тоном, не терпящим возражений. – Я вечером позову вас на собрание и всё объясню.

Астор встал из-за стола и вышел из зала в сопровождении двух помощников. Дубовые двери громко захлопнулись за ним, отчего Дарлинг вздрогнула.

Они с сестрой остались одни, окруженные тишиной со многими вопросами в голове.

У девушки чесались ноги пойти догнать отца и выпотрошить всё до единого, но такое поведение не осталось бы безнаказанным. Оставалось дождаться собрания.

До вечера ещё так долго.

– Ну, а ты чем займешься? – разорвала тишину Аврора, мило улыбаясь.

Дарлинг поморщилась. Когда сестра становилась до ужаса вежливой, это было ещё хуже.

– Прогуляюсь с профессором Фабрисом – нехотя ответила девушка, не решаясь портить настроение сестры.

Оно и так было лёгким, как соломинка.

– С этим стариком? – недовольно поджала губы Аврора.

Дарлинг вздохнула. Её сестра тоже училась у профессора Фабриса, но не питала к нему любовь. Как и к учёбе.

– Да. Так что советую тоже найти себе занятие, чтобы занять себя.

«И не доставать меня» – пронеслось в голове, но не было озвучено.

Дарлинг кивнула сестре, с которой получился адекватный диалог без взаимных оскорблений, и пошла к себе, дабы попросить Флёр достать её накидку. Холодает.


* * *


Ледяной ветер пробирал до костей, заставляя ежиться от холода. Кустарники и деревья, красиво подстриженные садовниками, не спасали от ураганных порывов.

Дарлинг крепче затянула платок на горле, шагая по вымощенной дорожке сада. Профессор Фабрис – старик с белой бородой, по внешности так напоминающий добрых волшебников из детских сказок, шёл рядом, опираясь на трость.

Фабрис много лет жил в этом замке и, кажется, был учителем короля Астора. Добродушный старик отдавал всего себя в учёбе, подогревая знания своих подопечных. Дарлинг очень любила профессора и даже после окончания обучения часто проводила с ним время. Ей нравилось беседовать о мире, науке, магии. У Фабриса всегда были мудрые ответы.

Профессор подошёл к одному из деревьев, трогая ещё зелёный лист пальцами в чёрных кожаных перчатках. Он собирал некоторые природные коллекции и часто изучал растения.

– Это дерево умирает… – хриплым от старости голосом прошептал он, всё ещё держа в руке лист.

Дарлинг подошла ближе, рассматривая дерево. Она не смогла уловить какие-то признаки в нём и вопросительно посмотрела на профессора.

Многие считали его сумасшедшим, но девушка никогда не верила в эти слухи. Правда, он иногда вёл себя странно. Как сейчас.

– Ох, дитя, проживи с моё и тогда ты сразу всё заметишь. – туманно ответил старик, заметив любопытство бывшей ученицы. – Этому дереву явно не хватает помощи нимф, оно могло бы простоять ещё очень долго…

– Вы верите в добрую магию нимф, профессор? – удивилась Дарлинг.

Фабрис хмыкнул. Вероятно, счёл этот вопрос забавным. Он отошёл от дерева, и они с Дарлинг продолжили свою прогулку.

– У меня нет причин не верить в неё. – просто сказал Фабрис в своей манере.

Дарлинг нахмурилась. Она не доверяла магии, как и многие люди, но ей нравилось читать и изучать её.

Все книги говорили, что любое колдовство не может быть простым. Всегда будут последствия, которые причинят боль. И ей как-то не верилось в добрую магию нимф.

Нимфы были теми, кого Дарлинг определённо могла занести в список ужасных магических существ. Она считала их слишком нарциссными. Они были названы самыми чистыми и невинными, но у Дарлинг на этот счёт были свои мысли: никто не может быть невинен. И поэтому её раздражало, когда люди превозносили их, как каких-то ангельские создания. У всех есть тёмная сторона.