Замуж за коня - страница 30
– Вежливое обращение с ворами не входит в их обязанности.
– Я не вор!
– Они об этом не знали, как и магическая защита, остановившая вас от свершения самой глупой ошибки в своей жизни. После замужества на коне, конечно же.
Я растянула губы в улыбке, жалея, что не могу ответить мужчине должным образом, чтобы реабилитировать задетую гордость.
– Так что решил король? – спросила я, закрывая тему с воровством у самой себя же.
– Его величество приказывает держать в тайне ваш брак с Марселем. Вам будут выделены покои в королевском крыле. Въехать можете уже сегодня. Завтра специально для вас из города вызовут модистку, которая обеспечит нарядами и перчатками на все случаи жизни. Также к вам приставят личную охрану и помощницу.
– Звучит здорово, – воодушевилась я.
– Это не всё, – охладил министр мой энтузиазм холодным тоном. – Вам запрещается посещать дом Марселя, его конюшню, и при любой возможности видеться и пересекаться с супругом, чтобы не вызвать ненужных подозрений и слухов. Послезавтра на чаепитие вы будете представлены придворным дамам, проживающим во дворце, чтобы в дальнейшем коротать с ними время до окончательного решения его величества. Вам надлежит носить перчатки каждый день и ночь, а представляться исключительно как леди Глория Миллер.
– Для всех я буду незамужней? – уточнила, ошеломлённая услышанным.
– Именно так. Если у вас нет никаких вопросов, я покину вас на некоторое время, чтобы привести ваших слуг, – сказал мужчина, поднявшись со стула. Я встала следом за ним.
– В общем-то нет. В голову ничего не приходит… Мне обязательно ждать вас здесь? – спросила, боязливо покосившись на стену с оружием.
– Да, мне нужно убедиться, что ваше свадебное тату не попадёт на глаза кого-либо из придворных. Слугам доверять можно, но я рекомендую прикрывать тату ладонью. Не стоит подвергать их лишней опасности. Чем меньше они знают, тем проще им будет удержаться на своих позициях во дворце. Я распоряжусь, чтобы вам предоставили чай и угощения, пока утрясаются все организационные моменты, – сказал он, потянув руку ко мне. Я отшатнулась, испугавшись, и зажмурилась. Ловкие пальцы коснулись моих уложенных волос, побеспокоив крепко закреплённую шпильками шляпку и взволновав моё сердце.
Что происходит? На вид приличный мужчина, а уже домогается формально замужней женщины? Прав был отец, при дворе одних негодяев держат!
– Не трогайте здесь ничего, – произнёс министр, убрав руку. – Держите, – добавил он, когда я открыла глаза и увидела монету в его пальцах.
– Ох, ну надо же, вы – настоящий волшебник! – воскликнула, покраснев до кончиков ушей, про себя радуясь тому, что сдержала первый порыв ударить обнаглевшего мужчину по руке и бросить в лицо обвинение в неподобающем поведении.
– У вас там ещё, – холодно подметил он. – Рекомендую вернуть в мешок, – и указал, где тот лежал. – Ваше приданое будет передано в сокровищницу на хранение. Казначей предоставит сохранную расписку. Если вам вдруг понадобятся эти средства, сообщите мне. Или помощнику короля. Во время проживания во дворце все ваши траты на гардероб и питание лягут на корону, поэтому ни к чему держать такое богатство в своей спальне.
– Благодарю за заботу. Приятно знать, что во дворце есть разумные и воспитанные люди, – сдержанным тоном ответила я, принимая условия проживания в золотой клетке.
Министр откланялся и ушёл, оставив меня одну в пыточной. Вернулся он быстро (я толком не успела насладиться чаем) и в сопровождении животных: уже знакомого бульдога, к этому моменту разжившегося штанами с рубашкой, и пушистой, белоснежной кошки в пышном белом платьице, из-за которого передние лапки едва угадывались в фатиновой дымке.