Замыкание спирали - страница 48



У мага-охранника проскочила мысль, что дракон явно имел опыт общения с купечеством. Уж очень точно крылатый оценил уровень всех, входящих в караван, и явно по этой причине заранее предложил способ выхода на магов.

– …Неделю назад на поселение драконов было совершено нападение с применением магии смерти. Погибло более семидесяти драконов, включая несовершеннолетних…

Как ни старался старший караванщик, он не мог найти следов эмоций в драконьем голосе.

– …И в этом участвовали маги Юга. Мы требуем компенсации за эту атаку: пятьсот фунтов серебра в слитках. Срок – неделя. В случае отказа будут полностью разрушены следующие здания. В городе Гадиор: дом, крытый голубой черепицей, с четырьмя башенками по углам; там же дом с красными дверями и ставнями, с обширным розовым садом с южной стороны; там же дом, выкрашенный жёлтой краской с голубыми дверями и ставнями, у главного входа которого растут три финиковые пальмы. В городе Дориак…

Записывая, купец мельком подумал, что его люди наверняка запомнят послание наизусть не хуже его самого. Очень уж известными личностями были владельцы этих домов.

Послание завершилось совершенно неожиданным образом.

– Если в результате нашего ответного удара будут пострадавшие – мы за это не отвечаем. Кстати, налёт может быть осуществлён и ночью. Дабы маги Юга приняли слова предупреждения всерьёз… вот!

Из ниоткуда возникла ледяная сосулька толщиной в ногу человека (подобные Сайид видел высоко в горах) и с коротким противным скрежетом глубоко вонзилась в землю. Точно такие же ледяные клинки, явно магического происхождения, нанесли удар перед всеми остальными драконами.

Весна далеко не закончилась, вечера тут были совершенно не жаркими. Именно поэтому уважаемому купцу вдруг стало холодно.

– При необходимости связи с нами пусть оставят записку под этим камнем…

Дракон небрежно повёл правой лапой. На глазах караванщиков от громадного валуна отделился солидный (фунтов на сотню с лишком) кусок и приобрёл форму грубого шара, который, повинуясь жестам синечешуйчатого, аккуратно опустился на плоскую поверхность того же валуна. Зрители (кроме мага) испытали нешуточное потрясение: никто из них до этого не видел вживую действие магии земли.

– А вот плата за услугу. – Дракон достал из небольшой сумочки на шее серебрушку. – Мы договорились, глубокоуважаемый?

Противоречить или торговаться Сайид не осмелился:

– Разумеется… – Небольшая заминка была вызвана тем, что купец понятия не имел, как обращаться к драконам – то ли как к военнослужащим, то ли как к магам. Однако опыт подсказал, что чуть избыточная толика почтительности не повредит. – Господин дракон. Мы добросовестно передадим ваше послание.

Последовали прощальные учтивые выражения, и крылатые ушли в небо.

Глава 10. Планы, сомнения и гроки

Меня не было в пещере (занимался огранкой свежедобытых гранатов). Прилетев на обед, я застал жену и Фиорру в развесёлом настроении.

– Командир, вообрази, меня за дракона приняли!

Сработал стереотип: вместо того, чтобы посмеяться над человеческим невежеством – а кто, кроме людей, мог бы такое проявить? – я тут же принялся прикидывать, насколько выгодно нам подобное состояние дел. Но долго думать не пришлось: Гирра потребовала, чтобы подруга повторила доклад во всех подробностях.

Придираться не стоило: всё было сделано в соответствии с планом. Конечно, на Фиорру посыпались похвалы. Но тут в пещеру зашёл Согарр.