Занимательное ботоводство - страница 31
– Что вы имеете в виду? – подозрительно уточнила Фиона. – Про финансы.
– Вы ведь в курсе, что это не дело, м-м-м, только лишь моего желания?
– Нет, не в курсе, – подал голос Тукан, за что удостоился уничтожающего взгляда – переговоры тут вёл один человек, и никто более. – Ботов мы переименовываем…
– Боты – это другое. Первые названия – это другое. – Фопс махал руками. – А вот устоявшиеся… – Он закатил глаза и предался ещё одному своему пороку – ненужным, но обстоятельным объяснениям: – Суть такова: разработчики в определённый момент облегчили жизнь составителям карт и всего такого. Во-первых, ввели единый стандарт, таким образом географическое название может быть лишь одно для всех языков. Суахили, хинди, английский, русский – мы везде Амбваланг. Во-вторых, чтобы не случалось смены названий по принципу «а мне так захотелось» или «назло тому клерку», они ввели в игру БСН. Бланк Смены Названия. Довольно редкая штука.
– Насколько редкая? – уточнила Фиона, судя по лицу уже всё понявшая.
– Последние торги, которые я видел за такую, сошлись на цифре в семь миллионов золотых, – рассказал без тени иронии, но зато с ухмылкой городской управляющий. – Однако цена может быть и меньше. Я слышал, некоторые страны вместо золотого запаса используют именно БСН, как более твёрдую валюту, хехе.
– Ясно: местная вариация жетонов на метро, – сказал крестоносец и лишь затем до него в полной мере дошло сказанное, – семь миллионов за смену названия села?!
– Да, я примерно так и сказал. Отрадно видеть, что ты меня услышал.
И тут Тукану пришла в голову одна из его «замечательных» идей:
– Или мы можем с помощью этой штуки переименовать что угодно? Не поймите неправильно, городской управляющий, но есть тут один городишко с неприятным, труднопроизносимым названием.
– Только свою недвижимую собственность, – отрезал Фопс холодно. – Но это сразу отразится на всех ботах и создаваемых ими картах. С учетом цензуры и всего такого. Ну а там дальше само пойдёт. – Он недобро усмехнулся. – Если у вас есть такая сумма, что ж, готов от вашего имени абсолютно бескорыстно…
– У нас есть какие-то альтернативы? – перебила Фиона, хорошо его знавшая. – Что вы хотите?
– Ничего. В смысле у меня нет в распоряжении свободных БСН. А если бы и были – вы видели те чёртовы воронки? Вы знаете, как они называются?!
Не так давно, близ Амбваланга, случилось два довольно мощных взрыва, из-за чего местность «украсили» несколько впечатляющих кратеров. Название к ним прилипло очень быстро. Слишком быстро, чтобы Фопс успел что-то с этим сделать.
– Да, их называют… – глумливо улыбаясь, начал Тукан.
– Я знаю, как их называют! – вспыхнул городской управляющий, кривясь и злясь, демонстрируя, что это крайне болезненная тема. – Дыры Фопса! – С безумными глазами он пообещал: – Переименую сразу, как будет возможность. Чего бы мне это ни стоило!
– Так или иначе ваши Дыры нас не касаются. И вы нам помочь не можете, верно? – поднимаясь на ноги, уточнила Фиона.
– Нет. – Городской управляющий покачал головой без тени негатива и несколько нехотя поинтересовался: – Зачем вообще переименовывать Гадюкино?
– А зачем переименовывать Дыры?
Фопс и Фиона смерили один другого полными непонимания взглядами, после чего городской управляющий сделал жест, мол: «проваливайте, задерживать очередь я могу и самостоятельно».
***
– Мда, быстро закончился мой план, – мрачно оценила Фиона, понуро спускаясь по мраморным ступеням мэрии.