Занимательное ботоводство - страница 33



– Вы большой альтруист! – высказалась прямо жрица. – Даже в таком состоянии этот бланк стоит кучу денег. Вот так просто отдадите целое состояние трём незнакомцам?

Мерж улыбнулся, словно считал совершенно иначе, но что именно и почему не рассказал. Зато всё же нехотя объяснил:

– Дело в том, что этот бланк для меня – сущая мелочь. Копейки на фоне золотых гор, что мне задолжала гильдия Шахтёров, но вот незадача, – раздался ещё один неприятный щелчок протезом, – Фопсу они нравятся больше, чем старина Мерж.

– Всё это очень дурно пахнет, – заметил нарочито громко вечно скептичный Тукан. – Подстава это!

– Никакой подставы! – поспешил успокоить его владелец протеза. – Просто взаимовыгодное сотрудничество.

– В том-то и дело, дядя: я вижу нашу выгоду, а твою – нет. Золотые, плохо пахнущие горы оставь при себе. Это лажа какая-то.

– Хех. Моя выгода вот в чём: завтра состоится суд, где мой представитель, а я даже не могу представлять свои интересы лично, постарается оставить гильдию Шахтеров без единой копейки. Но вот беда: ему нужны доказательства, что старина Мерж заслужил свои деньги, а Фопс сделал всё, чтобы их было сложно предоставить.

– Почему? – перебила Фиона. – Почему Фопс вас не любит? С ним всегда можно договориться. Если есть о чём договариваться.

– В том-то и суть! Но это та часть истории, которая останется при мне, – не дрогнув ни единым мускулом на лице, ответил Мерж. – Скажем так: мы с Фопсом здорово так поругались в своё время. Именно поэтому мне нужны вы – игроки, которым он так или иначе доверяет. – Щелчок протеза. – Именно вы отнесёте на суд документы. Те самые, которые мы вместе выкрадем этой ночью из гильдии Шахтёров.

– Звучит странно… – прищурившись, отметила жрица.

– Ничего странного. Я уверенно заявляю уже сейчас: на суде он примет любые документы из ваших рук, даже не предполагая, что они могут из себя представлять и чьи интересы подкреплять. – Ему явно наскучила эта тема, поэтому Мерж поспешно её сменил: – Скажу сразу: я один в гильдии не справлюсь. И вы тоже без меня провалитесь. Но действуя вместе…

Он замолчал, словно намекая, что додумать надо самостоятельно. Фиона так и поступила, но не совсем так, как хотелось бы Мержу:

– Вы предлагаете нам – не самым искушённым ворам, которых вы впервые видите, – ночью отправиться на ограбление влиятельнейшей гильдии, которая знаменита в том числе силовым способом решения всех своих проблем, а завтра пойти в суд и сознаться в краже. Серьёзно?! Я ничего не упустила?

– Всё не так плохо. После того как вы предъявите документы, ТАКОЕ начнётся, – глаза Мержа недобро сверкнули, – что вы станете абсолютной мелочью для суда. Ну если вам будет спокойнее – придумайте себе легенду. Что нашли их в болоте там. – Он прищурился и щёлкнул протезом. – Повторюсь: ваши труды будут оплачены БСН. Авансом по сути. Это гораздо больше, чем обычно платят за такую работу. Вы это прекрасно понимаете.

– Обычно за такую работу платят процентом от выигранного дела, – вклинился Тукан. – Двузначным.

– Этого не будет, – отрезал Мерж, протягивая механическую руку вперёд. – Так что, пойдёте на подозрительную сделку в подворотне?

Фиона переглянулась с остальными и, найдя на лицах лишь смятение вкупе с недоумением от происходящего, покосилась на явно холодный и неприятный на ощупь протез. Ей это всё не нравилось, даже если вычеркнуть из уравнения интуитивную неприязнь к этому так называемому Мержу. С ним же дело и вовсе выглядело как тёмная пучина, в которую тебя заманивает светящимся шариком рыба со слишком большим количеством острых зубов.