Запечатанный мир - страница 24



— Я сейчас чихну, — пропищала она и, вовремя прикрывшись веером, чихнула под кашель Алистера. — Пойдем к другим столам, где нет этих цветов, — попросила она.

Кросман молча повел ее, по пути приветствуя знакомых. С одного из столов они взяли по бокалу.

— За начало удачного вечера! — Сусперия осторожно толкнула его локтем в бок, и они чокнулись.

— Пойдем, потанцуем, хочу проверить, чему ты научилась.

Девушка отпила шампанского и отставила бокал в сторону, Алистер повел ее в центр залы к вальсирующим парам.

— Вот и проверь, — девушка выпятила грудь, но, вспомнив, что корсет слишком явно ее открывает, слегка сгорбилась.

— Лучше выпрямись, иначе все будут думать, что я танцую с горбуньей, а не привлекательной барышней, — пожурил ее лорд, уверенно ведя в танце.

«Танцевать с Кросманом куда приятнее, чем с престарелым преподавателем, господином Джакомо. У того изо рта неприятно пахло, и ему не мешало бы почистить нос от торчащих волос», — вспомнив это, Сусперия усмехнулась.

— В чем дело? — спросил Алистер.

— Да так… ты и преподаватель танцев сильно отличаетесь.

— Неужели? — скептично отметил он.

— Очень, — она погладила его по широкому плечу. — Не волнуйся, ты — в лучшую сторону.

— Я польщен.

Танец завершился, и Кросмана окликнули:

— Алистер! — к ним подошел круглолицый румяный мужчина.

«Да ему только колпака Санта-Клауса не хватает и белой бороды с кафтаном», — Сусперия поприветствовала незнакомца книксеном.

— Миледи, я очарован, — он поцеловал ее руку, и девушка улыбнулась.

Освободив свою конечность, она завела ее за спину и вытерла о платье — слюнявых она не любила. Алистер заметил этот маневр, и в его лице что-то дрогнуло. Лорд едва сдержался, чтобы не рассмеяться.

— Здравствуй, Молкен, — они пожали друг другу руки.

— Давно тебя не видел, ты не частый гость на наших мероприятиях, хотя мы и состоим в одной гильдии. Но кто же твоя прелестная спутница, познакомь нас, — Молкен оглядел девушку блестящими карими глазами.

— Леди Сусперия Адерли, моя протеже и будущий артефактор. А этот добродушный мужчина — барон Молкен Говард.

— Занимаюсь созданием бытовых артефактов, мое почтение, — он поклонился. — Кстати, ты случайно не видел Петира? В прошлом году он подал мне отличную идею для заколдованных метелочек, знаешь, такие маленькие для смахивания пыли…

На лицо Алистера набежала тень, но только Сусперия успела ее заметить.

— Не знал, что Петир состоит в гильдии, он ничего мне об этом не рассказывал…

— Должно быть, постеснялся, ведь он прекрасно знает, что ты широко известен, — поддержала она беседу, положив руку на локоть Кросмана. — Барон, расскажите же, что еще утаил от нас господин Петир, — участливо спросила девушка. — Я удивлена, мне всегда казалось, что если человек выбрал профиль зельевара, то будет заниматься им всю жизнь… Я вот не представляю себя без артефакторики, — щебетала она.

— Я был удивлен не меньше вас, леди. В прошлом году я, увидев Петира, первым делом подумал, как это в наши ряды забрел зельевар. Но он начал рассказывать нам о захватившей его идее, что-то связанное… — его лоб прочертило несколько глубоких морщин. — Кажется, что-то о возможном способе создания порталов, не затрагивающем магический резерв, но черпающем энергию извне. Это так необычно! Он удивил нас, попытавшись доказать свою фантастическую теорию. Я, честно говоря, был слегка навеселе, поэтому не скажу, чем все закончилось. Но он приходил и на все следующие встречи, в последние две очень интересовался тобой, как ты добился такого успеха, на что я ему ответил: «Нет ничего невозможного, было бы только желание. Прочь лень!»