Запретный Дворец - страница 43
– Иногда проще сдаться, чем бороться с чужим упрямством, – улыбнулась она.
– Эй, я всё ещё здесь, ребята, – ворчливо, как старик, проскрипел Сорин. Засмеялся и вытащил из кармана ключи от дома. – Мы пришли, чтобы оставить тебе кое-какие гостинцы.
– Ключи? От чего? – подержав их в руках, Лиссар хитро сощурился. – Судя по тому, какие они старые, они могут быть от твоего сердца, Сорин.
– Они не такие старые, смотри, даже не ржавые! – похоже, он защищал ключи больше, чем самого себя.
– Это от нашего дома, Лиссар, – пояснила Шари. – Когда ты покинешь госпиталь, можешь пожить там. Приглядеть за домом.
– О, – выдохнул друг. Он перестал улыбаться. – Да. Ведь там теперь никого не будет. – Чтобы не волновать друзей, он решил отвлечься: – Кстати, как там ваш геран?
– Он неплохой парень, – оценил Сорин. – Немного зажат, но это лишь вопрос времени. И меня беспокоит, что он ходит босой.
– То есть крылья, которые, несомненно, привлекут внимание в деревнях, тебя не беспокоят? – иронично осведомилась у брата Шари.
– Мы не можем спрятать его крылья, но можем его обуть. Вот только он против.
– У них жарче в Верхнем мире, чем у нас, – вспомнил свои знания Лиссар. – И, если я правильно помню, о чистоте на улицах заботятся куда лучше. Неудивительно, что они могут позволить себе ходить босыми.
– Да, ты прав, – закивал Сорин, – дать ему пару дней, и он сам устанет от наших дорог.
– Он рассказал вам свою историю? Что делал раньше и как оказался здесь?
– Нет, – покачала головой Шари. – Похоже, это что-то более серьёзное, чем обычный несчастный случай. Здесь лучше не давить.
Лиссар кивнул. Его руки смяли край покрывала в складки. На лице читалась плохо скрытая грусть. Причина её была понятна, но от этого не становилось легче.
– И куда вы сейчас направитесь? – чтобы задержать их подольше, спросил он.
Брат и сестра видели, как с каждой минутой всё тяжелее даётся прощание их другу. Но усугублять всё совместными слезами и обещаниями не хотел никто. Поэтому Шари положила руку Лиссару на плечо, и он накрыл её своей тёплой ладонью. Сорин рассказывал:
– Деревня на севере. Потом ещё одна в том же направлении. Я не помню названия, они не имеют значения, на самом деле, – пожимал плечами он, – мы там не задержимся. Наша первая цель – Лоунпат.
– А, Лоунпат, – вторил ему Лиссар. – Торговцы оттуда привозят самые лучшие изделия из меха. Лежал тут один мужик в прошлый седой сезон, хвастал меховой шубой. От морозов она, может, его и уберегла, но от нездоровой официантки в трактире не сумела, – он усмехнулся. – Но своей болезни он не стыдился, даже хвастался. Дарис знает, что творится у раттов в головах!
Все трое переглянулись, на секунду их охватила неловкая жалость к неразборчивому ловеласу, после чего они дружно рассмеялись. Лиссар слегка закашлялся, но всё равно продолжал хохотать, будто запасаясь смехом на будущее.
– А потом из Лоунпата прямиком в Слайсепт? – догадался он.
– Точно, – подтвердил Сорин. – Первый базовый пункт на нашей карте. Там будем искать альда, там же и первое консульство. И ещё пара мест, где можно будет побывать, если время останется. Мы не очень торопимся.
– Если бы я мог пойти с вами… – вздохнул Лиссар. – Там расположена старая музыкальная академия. Её, конечно, затмевают новые школы с современными музыкальными направлениями, но академия держит марку до сих пор. Её выпускники дают концерты. Арфа. Я бы хотел сходить.