Защитник общины, или Варенье для Ярмила - страница 19
В праздник они с Рычеком выбрались в Теремцы, долго бродили по торговому комплексу, накупили выпечки и готовой еды в дорогой кулинарии, огромный пакет пузырьков, наборов для изготовления свечей и ароматизаторов на распродаже, а напоследок приобрели большого плюшевого волка. Рычек серьезно сказал Кармель, что ему нужен друг, и этот волк подойдет — он надежный и вызывает доверие. Игрушка стоила дорого, но Кармель ее немедленно купила. Сын нечасто что-то просил, как не побаловать?
По дороге домой они придумывали волку имя. Шолчица неожиданно подала голос, предложила: «Ярмил». Кармель вздрогнула, смутилась и не решилась произнести имя вслух. Рычек долго думал, сказал, что волку ничего не подходит и отложил выбор до лучших времен. Дома он устроил логово: составил стулья и накрыл их пледами, и отказывался вылезать из норы, питаясь коврижками и пряниками. Кармель махнула рукой на здоровое питание и продолжила разбирать свои запасы. В коробках нашлась брошюра об изготовлении ботанических свечей, фотокопии страниц о свечах-гаданиях с самоцветами, и она начала примеряться к заклинаниям и делать пробные образцы. Свеча «Роза» с сухоцветами и аметистовой крошкой предрекла ей встречу с возлюбленным. Это вызвало слабую улыбку: «Значит, и покупателям понравится, плохого не покажет».
Громкий и решительный стук в дверь отвлек ее от приготовления обеда и попутного мытья посуды. Кармель вытерла руки посудным полотенцем, выключила огонь под сковородкой с зажарившимся луком и успокоила выглянувшего из гостиной Рычека: «Посиди в логове со своим другом, я сейчас узнаю, что случилось». Дойдя до двери, она поморщилась от очередной серии стука, спросила:
— Кто там?
Ответ удивил до глубины души.
— Откройте, пожалуйста! Это полиция. Нам нужно с вами поговорить.
Кармель распахнула дверь, убедилась, что на улице стоят двое полицейских в форме, сухо спросила:
— Что вам надо, господа?
— Извините за беспокойство, — заговорил человек-полицейский и оглянулся на машину, припаркованную на обочине. — Мы бы хотели опросить вас по поводу кражи в шакальем поселении Метелица.
— Кражи? — нахмурилась Кармель. — Я ничего не знаю. Я никогда не была в Метелице.
Шолчица взвизгнула — радостно, приветствуя волка. Но не волка-полицейского, стоявшего рядом с человеком. Кармель присмотрелась к автомобилю возле обочины. В нем сидели двое оборотней. Волки. Одного из них Кармель видела впервые, а вот второй...
«Ярмил!» — сообщила шолчица.
«Ты уверена? Может быть, нам кажется?»
«Ярмил!» — торжествующе повторила шолчица.
Кармель повернулась к полицейскому, который что-то говорил, переспросила:
— Вы что-то говорили? Я не расслышала.
Тот посмотрел на нее с явным удивлением. Повторил:
— Из Метелицы был похищен воск от заговоренных свечей. Председатель общинного комитета очистил переполнившуюся бронзовую чашу для праздничных церемоний. Ее нагрели, осторожно вынули воск и упаковали, чтобы вернуть свечных дел мастеру. А сегодня обнаружили, что воск исчез.
— При чем тут я? — насторожилась Кармель. — Повторяю, я никогда не была в Метелице.
Из автомобиля, с водительского сиденья, выбрался крупный волк в гражданской одежде. Подошел к дому, предъявил удостоверение, представился:
— Майор Гвидон Вишневецкий, заместитель командира Лисогорского ОМОНа. Мы с женой сейчас гостим у ее родителей, в общине. Когда кража была обнаружена, дядя Ромуальд первым делом прибежал к нам. Это воск от заговоренных свечей, которые присылает в общину мастер Савватий.