Заводная ворона - страница 5



В лунном свете высилась живописная скала, а около неё сияло, как серебряное зеркало, озеро. На берегу водоёма стоял старинный дом с островерхими башенками и щипцами.

Серен раскрыла рот от изумления. Здание было гораздо больше, чем она представляла, и напоминало замок. Когда карета подъехала ближе, девочка обратила внимание, что крыша поросла плющом, а над зубчатыми стенами порхают с места на место летучие мыши.

В доме было совершенно темно. Серен поёжилась: неосвещённое здание казалось призрачным и пустым.

Карета проехала под аркой в мощённый булыжником двор, где колёса загрохотали так, что, казалось, могли перебудить всю округу. Но когда повозка остановилась, воцарилась мёртвая тишина. Крошечный человечек распахнул дверцу.

– Приехали. Вылезай.

Серен спустилась и потянула за собой чемодан.

– Смотри под ноги – здесь можно вляпаться в навоз, – предупредил коротышка.

Дензил открыл дверь дома, и столб лунного света заглянул в тёмный коридор с выложенным каменными плитами полом.

Серен пошла по нему за маленьким человечком, стараясь не отставать. Почему её никто не встретил? Ах да, на улице ведь морозная ночь! Хозяева наверняка сидят в доме у камина и с нетерпением прислушиваются, не прибыла ли карета. От этой мысли девочке полегчало, но всё-таки в этом месте было что-то пугающее. Небольшие масляные лампы отбрасывали на камень причудливые тени; коридор с закрытыми дверями по обеим сторонам сворачивал то вправо, то влево. Пахло плесенью, и в гулкой тишине раздавалось только шарканье шагов Серен да пыхтение и бормотание Дензила. Наконец они дошли до выкрашенной зелёной краской двери; маленький человек повернул ручку и впустил девочку внутрь.

– Здесь.

Серен переступила через порог и остановилась в растерянности.

Она очутилась на кухне – и вовсе не такой уютной, как ей представлялось.

Помещение было огромным и пустым. В стене торчал гигантский закопчённый дымоход, под которым чуть теплился затухающий огонь. Сидевшая в кресле около очага женщина в тёмном платье с шитьём в руках тут же отбросила ткань в сторону и встала. Она оказалась очень высокой, с суровым лицом и грозным взглядом.

– Наконец-то, – проворчала она. – Ты вообще представляешь, который час?

Девочка сделала книксен – так научили её в приюте. Однако теперь она не на шутку забеспокоилась: это явно не леди Мэр.

– Поезд опоздал, – пробормотала Серен.

Женщина неприязненно поморщилась, сцепила руки и обошла девочку вокруг, внимательно её разглядывая. Подол её платья подметал пыльный пол. Она не улыбнулась и даже не наклонила головы. Лицо у неё было узкое, губы плотно сжаты, в серых глазах читалось неодобрение.

– Меня будешь называть «мэм». Это твой багаж? Не слишком ли много вещей для маленькой девочки?

– Там мои книги, мэм.

– Правда? Не знала, что тебе разрешили взять их с собой. В доме полно книг.

– Мне уже сказали, – буркнула Серен.

– Она проголодалась, – заметил Дензил.

– Да уж конечно. Дети всегда хотят есть. – Высокая женщина нахмурилась. – Меня зовут миссис Вильерс, я служу здесь экономкой.

Серен огляделась вокруг.

– Полагаю, капитан Джонс и его семья уже спят?

Экономка быстро взглянула на Дензила, тот пожал плечами и вышел.

– Это мы обсудим завтра, – торопливо произнесла миссис Вильерс. – Сейчас можешь поесть.

Она указала на стол, на краю которого стояла тарелка с сэндвичами. Края хлеба подсохли и завернулись вверх, между ломтями лежало только консервированное мясо, но оголодавшая Серен привередничать не стала – села и быстро проглотила свой ужин. Скудным угощением девочка, конечно, не насытилась, но было ясно, что больше ей ничего не предложат.