Здец - страница 11



– История об этом умалчивает, – бросив взгляд на соплеменника, проговорила женщина. – Впрочем, это закрытая информация. Ты излишне любопытен, человек. Назови свое имя.

– Федор.

– Какое нерациональное обозначение личности! – искренне удивилась она.

– Простите, а вас как зовут?

– Я Бу, – гордо представился мужчина.

– А я – Су, потому что… женщина.

– Оригинально, – вновь поразился Бабочкин.

Однако тут же возник резонный вопрос:

– А скажите мне, пожалуйста, господа ху… господи…

– Хуняне.

– Да, именно… так вот – много ли вас тут обитает?

– Десять миллиардов с учетом сателлитов.

– И вы хотите сказать, что всех ваших женщин зовут Су?

– Нет, человек, ошибаешься. Разнообразию наших имен позавидует любая цивилизация…

– Так, хватит, – вдруг встрепенулся Бу. – Наш гость дошел до кондиции. Пора отправлять его в Жо.

Характер очередной инстанции Федор выяснять не стал. В Жо – так в Жо. В любом случае вскоре все должно проясниться, а там можно подумать и о спасении. А как иначе? Не торчать же всю жизнь в столь интересных местах.

Он сбросил покрывало и… натянул его снова – одежда полностью отсутствовала. Этот «маневр» сильно развеселил аборигенов. Они громко защелкали, а их глаза приобрели странный оттенок. Несомненно, это был смех, потому что от избытка эмоций Су пукнула.

– Ой, человек, насмешил ты нас! – послышался ее голос в переводчике. – Что ты там прячешь? Ты представляешь собой типичного представителя потешной цивилизации. Мы ведь исследовали тебя вдоль и поперек, а заодно нивелировали раны и ушибы. Ничего особенного в тебе нет. Совсем другое дело – наши самцы. Ну-ка, Бу, покажи ему!

Партнер принялся суетливо поднимать халат, но Бабочкин в ответ замахал руками:

– Не надо! Верю. Лучше верните мою одежду.

– Это невозможно, человек. Она не прошла карантин. Вот тебе бля хунянина.

– Что, простите? – вновь озадачился Федор.

– Бля, – протянула ему халат Су. – Наша повседневная форма.

Надо отдать им должное, предложенная одежда пришлась впору. И не потому, что подгадали с размером. Халат чудесным образом сузился, в другом месте – расширился и, в конце концов, показался Бабочкину едва ли не самой удобной одеждой, которую он когда-либо надевал. «Ничего себе, бля», – подумал он, спрыгивая с кушетки. Кроме того, он был доволен тем, что на него не нахлобучили тюрбан.

Надевая предложенную одежду, Федор тщетно пытался увидеть или хотя бы ощутить упомянутые Су «раны и ушибы». Их не было и в помине.

– И тля не забудь, – кивнул Бу в сторон тапок на толстой подошве.

Затем жестом предложил следовать к выходу. Далее был длинный проход в виде приплюснутой трубы. По самым скромным прикидкам диаметр ее составлял не менее пяти метров. Через пару минут тоннель уперся в такую же дверь, за которой оказался… лифт. Федор это понял, когда ощутил характерную нагрузку. Хотя кабина отличалась от земных аналогов наличием кресел. Однако мысли Бабочкина были заняты другим:

– Бу, вы утверждали, что мы следуем в…

– В Жо.

– Можно полюбопытствовать – с какой целью?

– С целью ассимиляции инородного тела.

– Какого тела?

– С тобой действительно нужно иметь терпение, человек. Твоего тела! Неужели непонятно?

– Позвольте…

– Послушай, Федор, – вмешалась Су. – Обращайся к кому-либо одному и говори «ты». Иначе переводчик и мы вслед за ним не успеваем за полетом твоей мысли.

– А, понял…, – открыл рот Бабочкин.

– Ну, наконец, – обрадовался Бу. – Значит, есть шанс ассимилироваться.