Здравствуй, Эшли, я пришла к тебе из Великого Ничто - страница 4
– Вообще-то пахнет вкусно. А можно посмотреть на эту палочку?
– Конечно. Проходи в комнату. А я пока заварю чай и порежу торт.
– Весь?
Инесса рассмеялась и пошла на кухню. Где было значительно светлее, чем в единственной комнате, оказавшейся в квартире Инессы.
Эшли очень удивилась – в комнате было так мало вещей! Большой высокий матрас на полу с красивым коричневым пледом. Уютное кресло. Небольшой шкаф. И маленький низкий столик, от которого поднимались вверх тоненькие струйки ароматного дыма.
Балкон был немного приоткрыт, тёмные рыжие шторы плотно задёрнуты. Эшли с интересом повертела в руках упаковку сандаловых палочек. Сунула в неё нос поглубже и втянула незнакомый древесный запах. От удовольствия плюхнулась в удобное кресло и закрыла глаза.
– Угощайся, Эшли. – в комнату вошла Инесса. Она поставила на пол поднос.
Свежезаваренный чай тоже источал приятный аромат. На блюде красовался шоколадный торт с апельсиновой начинкой. Эшли знает все торты в округе. Этот продаётся поблизости в большом супермаркете.
– Просто пальчики оближешь! Этот торт такой вкусный! А чем пахнет чай? – Эшли с нетерпением запустила ложку в большой кусок торта. И, подув в чашку, отхлебнула чай.
– Это чёрный индийский чай, с душицей и чабрецом.
– Ух ты! Дома мы пьём чай из пакетиков. Родителям некогда выделывать такие штуки. У них много работы и куча проблем. – Эшли уминала торт и причмокивала от удовольствия. – Вот вам здорово живётся! Вы как будто взрослая, а работы и проблем у вас нет. А где вы берёте деньги?
– У меня осталось немного. Однажды я написала книгу. И потом продавала её.
– За деньги?
– Да.
– В магазине?
– Нет. У метро.
– А что случилось после?
– Я отнесла свою книгу литературным агентам.
– Это ещё кто такие?
– Такие люди, которые оценивают твою книгу и говорят хорошая она или нет. А потом решают, захочет ли издательство напечатать твою книгу. Чтобы затем она продавалась в настоящих книжных магазинах.
– Оценивают… да, я слышала что-то об этом из разговоров мамы и папы. Их вечно оценивают и они тоже – всё оценивают. Как будто без этого нельзя. А что такое издательство?
– Место, где книгу печатают в большом количестве, делают для неё красивую обложку и потом выставляют на витрины книжных магазинов.
– Понятно. А почему же вы не отнесли свою книгу сразу туда? А вместо этого отдали её каким-то вот этим вот… как их?
– Агентам.
– Ну да. Точно.
– Агенты сказали, что книга недостаточно хороша. Поэтому её не стоит относить в издательство. А надо над ней ещё поработать.
– Что значит «поработать»? Разве над книгами работают? Книги сочиняют! Это любой ребёнок знает. И вы им поверили?
– Да… Они разбираются в своём деле.
– Хмм… А они взрослые, эти агенты?
– Да.
– Ну тогда всё ясно. Так, где книга?
– Моя?
– Ваша, конечно! А чья же ещё?
– Ты что, хочешь прочитать её?
– Хочу. И прочитаю! Разве можно этим взрослым доверить книгу?
– Ну, хорошо. Если тебе действительно интересно…
– Конечно, мне интересно!
Инесса отставила тарелку с тортом в сторону и подошла к шкафу. Достала с полки книгу и протянула её Эшли.
– Рассказать тебе, о чём она?
– Это ещё зачем? Вот я прочитаю и узнаю, о чём. А то неинтересно будет читать, если всё знать заранее.
– Ну, хорошо.
– А почему у вас темно в комнате?
– Мне так нравится.
– Вообще-то мне тоже! Я ещё хотела спросить… насчёт двух пальто.
– Ответ есть в книге.
– О! Тогда не говорите, я лучше прочитаю!