Зелье старика Эдди - страница 31



– Он защищал тебя.

– К счастью, я сам могу себя защитить, не обращаясь за помощью к шерстяному болтуну. Ты права: наша сделка равноценна. Когда ты переведёшь пророчество, я оставлю тебя в покое вплоть до семнадцатого июля.

– Откуда он?

– Грей? – девушка кивнула. – Это долгая история, и когда-нибудь я тебе её обязательно расскажу. Только не разговаривай с ним на эту тему.

– Почему?

– Он замучает тебя ненужными воспоминаниями.

– Или случайно сболтнёт лишнее?

Алан внимательно посмотрел на Амальтею.

– Что?

– Я думаю, ты боишься, что Грей расскажет мне то, что ты от меня скрываешь.

Опершись об стол, Алан посмотрел в окно. Юноши на улице что-то страстно обсуждали и смеялись. Он грустно улыбнулся.

– Твой отец был известным чёрным колдуном и настолько великим, что даже Боги преклоняли перед ним колени. В семнадцать лет мы с Романом приехали в город, чтобы присоединиться к армии мистера Грроя и выступить против короля. Он принял нас и сделал вхожими в семью. Но чем больше мы общались с Дэниелом Грроем, тем сильнее понимали, что выбрали не тот путь. И лишь на войне, а она была неизбежна, мы перешли на сторону белых колдунов. Пророчество не случайно попало ко мне в руки. Твой отец думал, что отдаёт его другу, а не врагу. По этой же причине я смог беспрепятственно вывезти тебя из города. Твоя мать, братья, сестра, – все мы сражались за мир на наших землях, но это означало выступить против твоего отца и…

Роман постучал по косяку.

– Прошу прощения, что отвлекаю вас от ностальгии по былым временам, но к мисс Гррой пришёл гость.

– Я никого не приглашала. – пробормотала Амальтея.

– Боюсь, что этому гостю не нужно приглашение. Джерард Уорелл. – уточнил Роман.

– О, Боги! – простонал Алан. – Уореллы всегда появляются там, где не надо. Он не может зайти позже?

Роман пожал плечами, а Амальтея кивнула.

– Пригласи.

Алан покачал головой.

– Клянусь всеми Богами, ты пожалеешь о своём решении, Гррой.

– Почему?

– Сэр Джерард Уорелл! – громко и торжественно объявил Роман, отвесив молодому человеку насмешливый поклон.

– Здравствуйте.

На пороге застыл нелепый юноша по возрасту не старше самой Амальтеи с корзинкой белых роз. Представитель династии Уореллов действительно выглядел странно: его большие голубые глаза бегали из стороны в сторону, лишь изредка замирая на переносице собеседника. В дополнение к ним шли волнистые волосы, по цвету что-то среднее между русым и пепельным, и высокий рост. Джерард был натянут, как струна, из-за чего создавалось впечатление, что молодой человек что-то проглотил, и это что-то теперь встало у него поперёк горла.

– Это вам. – он протянул Амальтее корзину. Говорил он не менее тревожно, чем выглядел.

– Спасибо. С кем имею честь говорить?

Однако гость проигнорировал её вопрос.

– К сожалению, Милана не смогла навестить вас вместе со мной.

– Милана – младшая сестра Джерарда. – пояснил Алан. – Они представители третьей династии драконорожденных – династии Уореллов.

Амальтея заметила, как Роман, стоявший позади мистера Уорелла, одними губами прокричал приятелю: «Пчёломедведь! Здесь пчёломедведь!», и Алан, чтобы не рассмеяться вслух, прикрыл рот рукой. От Джерарда в самом деле пахло мёдом.

– Амальтея Гррой. – девушка протянула ему руку.

– Мне жаль, если вы приняли меня за болвана, который не знает, к кому и зачем он пришёл. – Роман сгорбился от беззвучного смеха.

– Я вовсе не считаю вас болваном, мистер Уорелл. Это всего лишь знак вежливости с моей стороны.