Зеленый университет: Магия не ошибается. Книга 1 - страница 11
Мужчина протянул ей плотную бумагу желтоватого цвета и письменные принадлежности. Пергамент, так? Или что-то похожее? Ладно, сам по себе цвет того, на чем тут писали, проблемой не был. Проблемой было то, что рядом с желтоватым листом лежало перо. С чернильницей.
Альба в очередной раз чувствовала себя глупо. Разумеется, писать пером она не умела. Да кто вообще умеет в современном мире?
Но, по крайней мере, в исполнении мага это выглядело довольно просто – писал-то он так же, как и она сама. Только рукой двигал иначе… Впрочем, как Альба догадывалась, и буквы, оставленные им, явно были не на ее родном языке на самом деле.
Ладно, читать она могла на местном наречии, надо попробовать и написать что-то, только аккуратно. Раньше вот все перьями писали – и никаких проблем.
На пергаменте было что-то вроде анкеты. Нужно было указать имя, имя рода, статус крови – что это за ерунда? – дату и место рождения. Некоторые графы были заполнены седовласым. Например, порядок получения стоял «особый», а цели визита – «обучение». Это что, анкета на визу, что ли? Хотя, наверное, тут же есть какие-то паспорта. Вон ведь и в прошлом были верительные грамоты, которые выдавали путешественникам вроде как, чтобы знать кто есть кто.
Пером писать было... странно. Альба с трудом его вообще держала, уж больно было непривычно, и давила на пергамент она слишком сильно, выводя плохо дающиеся буквы. Получилась какая-то мазня полупонятная. Благо, мужчина это никак не прокомментировал, только пробежал глазами по заполненному, кажется, спустя вечность, листку. В «имя рода» Альба, поколебавшись, вписала фамилию.
– Статус крови? – уточнил он. Единственное, что Альба так и не написала.
– Я не знаю, что нужно указать.
Мужчина уточнил:
– Ваши родители были из среды аристократов, горожан, крестьян или церковников?
– Горожане, наверное. У нас нет аристократов уже много лет.
Де Кресси приподнял бровь.
Альба повела плечом.
– В моей стране их убили или изгнали во время революции. Пробовали построить новое общество, но в итоге не вышло, и сейчас все решает доход и связи. Но у нас нет сословий. Да и вообще нигде в мире их нет почти.
Проректор кивнул, принимая к сведению сказанное.
– В таком случае вам стоит быть осторожнее в общении с жителями королевства, и помнить, что здесь есть те, кому важны формальные правила, пусть и маги считаются равными друг другу. Нейтральное обращение для волшебников, чьего уровня образования и должности вы не знаете – маг или магесса, для ученика – адепт. Уважительное для неодаренного – молодой человек или господин, юная леди или госпожа. Допустимы именование просто по имени рода или по профессии. У нас много учеников из разных уголков королевства и мира, так что никто не требует соблюдать всегда все правила этикета, но все же стоит с ними ознакомиться. К началу обучения свиток подданного Алисии будет готов, его вам передадут. Этот документ не стоит терять. И рекомендую купить дополнительные перья и чернила и потренироваться писать до начала занятий. Перестройка речи поле Перехода обычно происходит легко, хотя после длительного общения поначалу могут быть трудности, а вот перестройка моторных навыков без тренировок сделает почерк неудобочитаемым.
Мужчина заполнил еще несколько бумаг, давая их на подпись Альбе. Та старалась вникнуть в написанное, хотя буквы и расплывались перед глазами. Голова продолжала болеть. Заявление о зачислении, заявлении о заселении, заявление на единоразовую материальную помощь, должностная расписка об особом порядке зачисления. Последний лист, скатанный в трубочку, де Кресси и вовсе, дописав, отдал ей.