Желание дракона - страница 7



– Может, и болячка, – хмыкнула ведьма. – Но точно из-за заклятия. Вижу, что нужно ему найти истинную. А ты должна помочь. Связало вас что-то.

– Серьёзно?! – не удержалась я. – Я должна найти ему истинную? Сам не справится?

– Да зачем мне истинная? Что я, дракон, что ли? – Навар резко опустился обратно в кресло. – Даже у них это раз на сотню встречается!

– Дракон ли, не могу сказать: туман, знаешь ли, – произнесла гадалка.

Я покосилась на мужчину. Да ну, разве можно забыть, что ты дракон? Внутренняя сущность же должна о себе как-то заявить? Даже если она тоже всё забыла. М-да.

– А вот заклятие чётко вижу, – продолжила женщина. – Хотите снять – ищите истинную. Больше ничего сказать не могу.

– И на что она мне, – буркнул Навар.

– Это уж тебе виднее, – ехидно откликнулась ведьма. – Можешь использовать по назначению, если знаешь, как.

– Кто этих истинных вообще придумал, – проворчал Навар. – Когда вокруг столько красивых девушек!

– И Джонни? – усмехнулась ведьма.

– И Джонни, – согласился, покосившись на меня, Навар.

– С вас золотой!

Навар невозмутимо положил на стол четвертак.

Гадалка глянула на монету, на мужчину.

– Эй, так не пойдёт. Закляну!

– Куда уж больше-то, и так закляты по самое не балуй, – хмыкнул Навар. – Если окажешься права и я действительно найду истинную – получишь остальное.

Лицо женщины как-то странно изменилось, на губах скользнула хитрая улыбка.

– Втройне! – отозвалась она.

– По рукам. Как только вспомню, кто я!

Поднявшись, он двинулся к выходу. Я покосилась на ведьму – вроде бы она не выглядела недовольной или обиженной. Наоборот, словно что-то предвкушала – но говорить явно не собиралась.

Решившись, я спросила:

– А вы, случайно, не погадаете, где находится дом некоего Наварна Аатанда?

Навар приостановился, не оборачиваясь, но прислушавшись.

– Аатанда? – удивилась она. – Тут и гадать не нужно. Не знаю, кто такой Наварн, а семья Аатанд проживает на пересечении улиц Весенней и Пыльной.

– Благодарю! – отозвалась я, и, весьма довольная собой, нагнала мужчину.

6. 4

Ничто не предвещало неприятностей. Ну, если не считать потери памяти, пробуждения в лесу, воровства дорогих ботинок и слов гадалки о заклятии.

М-да. Выходит, всё-таки предвещало, это я не обратила внимания на знаки, какие мне посылало провидение.

Мы продвигались по улице Весенней, которая вдали упиралась прямиком в холм, и всё ждали, когда же её пересечёт Пыльная. Но здесь имелось множество узких проходов меж домами, пока ещё не доросших до звания улицы. А вот второй улицы не наблюдалось.

– Пс-с, – раздался вдруг шёпот.

– Чего тебе? – лениво оглянулся Наварн на призрака.

– Это не я, – тот перелетел и завис прямо надо мной.

– И не я, – флегматично ответила я.

– Тогда к... – закончить фразу Наварн не успел.

Из-за ближайшего прохода меж домами, в самом узком месте, высунулись две руки. Схватили его за горло и рот, и утащили в полумрак.

– Он даже местных бандитов раздражает, – все так же флегматично заметила я и пошла дальше.

– И что, ты его просто бросишь? – взвыл дух.

– Мало ли, у кого тут на него зуб.

– Ты же должна ему помочь! Гадалка сказала!

– А ты зачем его так оберегаешь? – подозрительно покосилась я на лохматого полурослика.

– Не знаю, – привидение замялось. – Но оставить его на растерзание разбойникам точно нельзя!

– Это ещё почему?

– Не по-человечески!

– А ты и так не человек, твоя совесть будет чиста.

– А твоя?