Желание жить - страница 41



– Да, – печально ответил бог на оба вопроса сразу. – Мы тогда хотели остановить хаос, создать условия нормальной жизни для мира. А для этого пришлось создать печать, над которой мы теперь не властны. Хоть это и не лестно для нас, но я готов признать, что новые боги оказались намного сильнее.

Он замолчал, не глядя на меня и задумавшись о чем-то своем. Я понимал его чувства и не хотел торопить, но минут через десять не вытерпел:

– И что же произошло с печатью? А главное: кто эти Уничтожители на самом деле?

– Я обещаю, что постараюсь ответить на все твои вопросы, но чуть позже, – вдруг повернувшись в сторону статуи, быстро произнес Ерелей. – Сюда идут.

Я напряг слух и уловил тихие шаги, исходящие из подсобных помещений, дверь в которые находилась как раз за статуей. Вероятно, это какой-нибудь жрец решил проверить главный зал.

– Вы придете? Или мне вернуться сюда? – поинтересовался я, перемещаясь ближе к выходу.

– Я найду тебя. И пусть с тобой пребудет мое благословение. – Бог мягко коснулся рукой моего лба и пропал.

Я почувствовал волну тепла, пробежавшую по телу, и благодарно улыбнулся.

– Спасибо.

Подойдя к статуе, я уважительно склонил голову, а затем поспешил скрыться.


– Мы едем, едем, едем в далекие края, – напевал Барон, пока я собирал такие важные для меня вещи, как несколько листов плотной бумаги, специальный уголек для рисования и флейту, принесенную мне расторопным Ярисом. – А где мальчик?

– Ярис отправился на поиски сумки, – пояснил я, раскладывая принадлежности для рисования на кровати. – Не стану же я совать эти вещи в общий багаж.

– Еще бы, – хмыкнул кот.

Прошло уже полмесяца с того момента, как король согласился на мою поездку, так что я с полным правом заявился к отцу и напомнил про обещание. И теперь ожидал завтрашнего утра, чтобы отправиться в земли людей. Весь багаж собирали слуги, но кое-что я не доверил никому. Незачем посторонним знать о несвойственных Шиальду увлечениях.

– Я принес! – возвестил Ярис, вкатываясь в комнату.

Надо сказать, в последнее время мальчик весьма округлился и теперь не напоминал скелет, обтянутый кожей. Сказывается мое усиленное внимание к его питанию да отсутствие побоев и травли со стороны распорядителя.

Я принял из рук мальчика небольшую котомку на одном ремне и быстро затолкал в нее бумагу и флейту. Уголек предварительно пришлось убрать в специальную коробочку и только после этого присоединить к прочим вещам.

– А зачем вы все это берете? – полюбопытствовал Ярис, наблюдая за моими действиями. – Ну флейту – понятно, а листы? Думаю, при дворе короля бумага найдется…

– А в дороге мне что делать? – ответил я вопросом на вопрос, причем весьма раздраженным тоном. – Мне приготовили карету… Нет, ну ты представь!!! Как принцессе какой-то!..

Ярис тихо хрюкал, сдерживая смех. Похоже, мое искреннее возмущение только веселило мальчика. Никакого сочувствия не дождешься от окружающих. Какие черствые люди пошли…

– Но, господин, – наконец возразил ребенок, – ехать до человеческих земель очень долго…

– Ну и что? В конце концов, я воин… более или менее. Если я все время буду разъезжать в карете, то никогда не научусь походной жизни.

– А оно вам надо?

Вот теперь Ярис напомнил мне Барона. Компьютер сказал то же самое, только выразил еще сомнение в моих умственных способностях.

– Надо, – твердо ответил я, но все же задумался. – Хотя ночевать я буду в карете. Комаров никто не отменял, а внутри развешаны специальные травы…