Жена короля - страница 2
Бъен вел меня по коридорам. Вокруг было много картин и прекрасных вырезанных из дерева скульптур. Блестели канделябры. Резные двери расходились по обе стороны. Я провела рукой по стене, облицованной неизвестным мне искрящимся камнем. Удивительно, совсем другой мир.
Тихк остановился и распахнул одну из дверей:
– Библиотека.
Я шагнула внутрь, прошуршав юбкой и остолбенела.
«Что же это!»
Огромная, многоярусная библиотека, тысячи, тысячи томов! Не хватало глаз, чтобы все рассмотреть. Как я люблю книги!
Не удержавшись, побежала вперед и покружилась, обхватив ладонями лицо. Высоко, на потолке, сверкала хрусталиками изящная люстра, отражаясь радужными зайцами на стенах.
– Бъен! Я в раю! Пожалуйста, скажите, что здесь есть книги на «общем» языке.
Подавивший улыбку тихк встал рядом со мной:
– Конечно, принцесса. У нас собраны самые разные книги.
Через некоторое время, быстрым шагом вошедший в библиотеку король, застал следующую картину: стоявший внизу Бъен, загруженный стопкой книг, достававшей ему до подбородка, неловко пытался поймать летящие в него со второго яруса тома.
– Так, так… да, и вот это, обязательно! – раздавалось сверху.
Кахир подошел к тихку и угрожающее произнес:
– Кажется, я давал четкий приказ и разрешил применить силу.
Бъен покорно опустил глаза, но твердо ответил:
– Да, ваше Величество. Но я не могу причинить вред королеве.
– Что? – вырвалось, – Какой еще королеве?!
Кахир внимательно посмотрел на девушку около полок и чертыхнулся. Да, она была абсолютно уверена в своем праве. А змеи прекрасно чувствуют ауру главенства. Это у них в крови.
– Не отходи от нее ни на шаг.
– Есть!
Я посмотрела вниз, на шептавшуюся парочку и с улыбкой сказала:
– Доброе утро, ваше Величество! Как удачно, что вы зашли. Подскажите, где литература по местной географии?
– Правее. – Внушительно прилетело ко мне.
«Сердитесь? Ну и ладно. Мне больше не страшно».
– О, благодарю.
Я добавила несколько учебников к тем, что у меня были в руках и начала спускаться по лестнице.
«Гм, неудобно, эта юбка, да и рука занята».
Бъен качнулся вперед с лицом мученика:
– Принцесса, прошу вас, осторожнее!
– Все в порядке, спасибо, спасибо. – Отозвалась я и ступила на пол.
И не переставая счастливо улыбаться, подошла к тихкам.
Кахир явно негодовал, но это не отражалось на его лице. Королевская выправка. Все увиденное точно не доставило ему удовольствия.
«Король, да…»
– Ваше Величество, – звонко обратилась я к нему, – мне кажется, что сегодня отличная погода. Давайте вместе попьем чай на свежем воздухе.
Кахир нахмурился, но, вскоре аккуратно подбирая слова, ответил:
– Я… приму ваше приглашение… Принцесса.
– Вот и прекрасно. Тогда через полчаса встретимся в саду.
Я повернулась к опешившему Бъену:
– Пойдемте. Надо отнести книги ко мне в покои и организовать пикник.
Мечник кивнул и направился к выходу. Я сделала несколько шагов, но, остановившись в дверном проеме, обернулась к королю:
– Ах, ваше Величество, я не поблагодарила вас за подаренный наряд.
Мило улыбаюсь и смотрю прямо в непроницаемое лицо.
Он медлит с ответом:
– Вы одели его неверно.
Убираю улыбку и негромко отчетливо произношу:
– Ни одна дочь Рогина не наденет платье «шляяссы».
Отворачиваюсь, потому что видеть его реакцию не хочу. Бъен молча выходит следом.
Быстро выдыхаю, оставив короля в библиотеке, и обращаюсь с улыбкой к притихшему мечнику.
– Бъен, что сейчас к нам ближе: королевская кухня или моя комната?