Жена короля - страница 2




Бъен вел меня по коридорам. Вокруг было много картин и прекрасных вырезанных из дерева скульптур. Блестели канделябры. Резные двери расходились по обе стороны. Я провела рукой по стене, облицованной неизвестным мне искрящимся камнем. Удивительно, совсем другой мир.

Тихк остановился и распахнул одну из дверей:

– Библиотека.

Я шагнула внутрь, прошуршав юбкой и остолбенела.

«Что же это!»

Огромная, многоярусная библиотека, тысячи, тысячи томов! Не хватало глаз, чтобы все рассмотреть. Как я люблю книги!

Не удержавшись, побежала вперед и покружилась, обхватив ладонями лицо. Высоко, на потолке, сверкала хрусталиками изящная люстра, отражаясь радужными зайцами на стенах.

– Бъен! Я в раю! Пожалуйста, скажите, что здесь есть книги на «общем» языке.

Подавивший улыбку тихк встал рядом со мной:

– Конечно, принцесса. У нас собраны самые разные книги.


Через некоторое время, быстрым шагом вошедший в библиотеку король, застал следующую картину: стоявший внизу Бъен, загруженный стопкой книг, достававшей ему до подбородка, неловко пытался поймать летящие в него со второго яруса тома.

– Так, так… да, и вот это, обязательно! – раздавалось сверху.

Кахир подошел к тихку и угрожающее произнес:

– Кажется, я давал четкий приказ и разрешил применить силу.

Бъен покорно опустил глаза, но твердо ответил:

– Да, ваше Величество. Но я не могу причинить вред королеве.

– Что? – вырвалось, – Какой еще королеве?!

Кахир внимательно посмотрел на девушку около полок и чертыхнулся. Да, она была абсолютно уверена в своем праве. А змеи прекрасно чувствуют ауру главенства. Это у них в крови.

– Не отходи от нее ни на шаг.

– Есть!

Я посмотрела вниз, на шептавшуюся парочку и с улыбкой сказала:

– Доброе утро, ваше Величество! Как удачно, что вы зашли. Подскажите, где литература по местной географии?

– Правее. – Внушительно прилетело ко мне.

«Сердитесь? Ну и ладно. Мне больше не страшно».

– О, благодарю.

Я добавила несколько учебников к тем, что у меня были в руках и начала спускаться по лестнице.

«Гм, неудобно, эта юбка, да и рука занята».

Бъен качнулся вперед с лицом мученика:

– Принцесса, прошу вас, осторожнее!

– Все в порядке, спасибо, спасибо. – Отозвалась я и ступила на пол.

И не переставая счастливо улыбаться, подошла к тихкам.

Кахир явно негодовал, но это не отражалось на его лице. Королевская выправка. Все увиденное точно не доставило ему удовольствия.

«Король, да…»

– Ваше Величество, – звонко обратилась я к нему, – мне кажется, что сегодня отличная погода. Давайте вместе попьем чай на свежем воздухе.

Кахир нахмурился, но, вскоре аккуратно подбирая слова, ответил:

– Я… приму ваше приглашение… Принцесса.

– Вот и прекрасно. Тогда через полчаса встретимся в саду.

Я повернулась к опешившему Бъену:

– Пойдемте. Надо отнести книги ко мне в покои и организовать пикник.

Мечник кивнул и направился к выходу. Я сделала несколько шагов, но, остановившись в дверном проеме, обернулась к королю:

– Ах, ваше Величество, я не поблагодарила вас за подаренный наряд.

Мило улыбаюсь и смотрю прямо в непроницаемое лицо.

Он медлит с ответом:

– Вы одели его неверно.

Убираю улыбку и негромко отчетливо произношу:

– Ни одна дочь Рогина не наденет платье «шляяссы».

Отворачиваюсь, потому что видеть его реакцию не хочу. Бъен молча выходит следом.


Быстро выдыхаю, оставив короля в библиотеке, и обращаюсь с улыбкой к притихшему мечнику.

– Бъен, что сейчас к нам ближе: королевская кухня или моя комната?