Женитьба вслепую - страница 16
И обнаружила молодую девушку с копной волнистых рыжих волос.
Никогда её раньше не видела! Ни в Ведемару, ни тем более тут, у себя дома!
Девушка неслышно шла к нам. Дэйкер следил за ней, я молча смотрела в одну точку, не выдавая интереса. Понемногу отпивала вино.
Приблизившись, она сделала такую недовольную гримасу – хорошо, я давно научилась не показывать своих реакций на предстающие взгляду картины.
Сердито сузив серые глаза, девушка одними губами прожестикулировала:
«Ты женишься?!»
Угу, а на что похоже? У, иногда очень сложно удержаться, чтобы не съехидничать на то, что я видеть по мнению окружающих не должна.
Дэйкер едва уловимо повёл плечами – ну, вот так вот, мол, что поделать-то. Само получилось.
«Как ты мог?!» – зыркнув в мою сторону, продолжала беззвучно орать на него рыжая.
Это что же, он любовницу посмел притащить на свадьбу? Да, я сама ему разрешила, но нужно же и приличия знать! Не до такой же степени наглеть!
Впрочем, ей на вид-то лет шестнадцать-семнадцать. Он что же, малолетних совращает?!
Пока на нас не начали коситься все окружающие, я с нежной улыбочкой невинно спросила:
– Милый, вы ещё кого-то увидели?
От такого обращения «милого» едва не перекосило. А что, только ему меня так величать?
– Вы напряглись, – подлила я масла в огонь, ещё и рукой по его широкому плечу нежно провела.
8. Глава 8
Бесстыжая девица меня перекривляла! Самым форменным образом, ещё и язык показала!
Дэйкер бросил на неё укоризненный взгляд. Та покраснела, но ответила ему дерзко-сердитым.
– Шейли, это моя... почти сестра, Кэларинда. Дочь лорда Анджи Болстона, который, как вы знаете, после смерти родителей был моим опекуном.
Ах вот оно что! Дочурка моего заклятого врага!
Никогда её не видела. Насколько я знаю, она вообще никогда не жила в Ведемару, с детства обучалась в закрытом столичном пансионе. Мы даже не были уверены, существует ли эта дочка на самом деле, или лишь молва приписывает лорду Болстону то, чего нет.
Что стало с её мамой, и вовсе тайна, покрытая мраком. По крайней мере, когда больше пятнадцати лет назад Анджи Болстон приехал из столицы и осел в наших краях, никакой жены у него не имелось.
И всё же девица оказалась не вымышленной: стояла тут, испепеляла взглядами и «названного брата», и меня заодно!
– Как приятно, что вы приехали из самой Савады порадоваться за Дэйкера! – воскликнула я с самой очаровательной и открытой улыбкой.
Девицу так явственно перекосило, что даже её отец лорд Болстон просёк что-то с другого конца огромного зала и двинулся к нам.
– Его женитьба оказалась слишком... скоропостижной, – выжала Кэларинда через фальшивую полуулыбку. – Ой!
Проходящий мимо Танза, наверняка подслушивавший, весьма виртуозным жестом чуть наклонил поднос, пролив немного вина девице за шиворот.
– Простите великодушно! – свободной рукой Танза извлёк откуда-то белоснежный платок и принялся промакивать шею и спину девушки. Одновременно глянув на меня взглядом, мол, дело есть, найди минутку.
Чуть заметно кивнув, я обернулась к мужу:
– Что происходит? Опишите мне, пожалуйста.
– Всё хорошо, дорогая Шейли, – мягко отозвался тот, свирепо сверкнув глазами в сторону Танзы. Рука которого попыталась было промакнуть вино и в декольте.
– Я сама! – девица вырвала платок из рук «официанта».
Глянула на него презрительно, но вдруг с удивлением засмотрелась.
Мой дружок улыбался, была бы третья рука – ещё и волосы пригладил бы, красуясь! Всё же каким он вырос классным! Хоть мы и друзья детства, а не могу не замечать.