Жертва для забвения - страница 11
Близнецы, Теодор и Юлиан, сидели рядом, переглядываясь и перешептываясь. Они старались вести себя прилично, но в их глазах читалась неугомонная энергия. София и Максим сидели напротив них, держась за руки. Они выглядели немного напуганными и притихшими.
В конце стола сидели дедушка Игнат и бабушка Агнесса. Они были одеты в черные траурные одежды и выглядели старыми и немощными. Они молчали, словно не замечая происходящего вокруг.
За столом царила гнетущая тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием свечей. Каждый член семьи был погружен в свои мысли, словно ожидая чего-то важного.
Наконец, Виктор Вейланд поднялся со своего места. Он обвел взглядом всех присутствующих и откашлялся.
–Сегодня, – произнес он торжественным голосом, – мы собрались здесь, чтобы отдать дань уважения нашим предкам. Чтобы вспомнить тех, кто отдал свои жизни ради процветания нашей семьи. Чтобы подтвердить нашу верность традициям и заветам.
Он сделал паузу и посмотрел на каждого члена семьи, словно проверяя их готовность.
–В этот памятный день, – продолжал он, – мы должны вспомнить о нашей связи с Топью. О силе, которая питает нашу семью. О жертве, которую мы должны принести, чтобы сохранить ее благосклонность.
Лия почувствовала, как ее сердце сжимается от тревоги. Она знала, что сейчас произойдет что-то важное. Что-то, что может изменить ее жизнь навсегда.
Виктор Вейланд достал из кармана небольшой нож с черной ручкой. Он поднял его над головой, и свет свечей отразился в его остром лезвии.
–Мы отдаем эту дань предкам, – произнес он, – Во имя процветания семьи Вейланд!
И в этот момент все взгляды устремились на него. Лия почувствовала, как в ее жилах стынет кровь. Она знала, что сейчас начнется что-то ужасное.
После слов Виктора Вейланда в столовой повисла тягостная тишина. Лица всех присутствующих выражали мрачную сосредоточенность. Ужин продолжался в молчании, прерываемом лишь тихим звоном столовых приборов.
Каждое блюдо, подаваемое на стол, было выполнено в темных тонах. Черный хлеб, темный бульон, мясо, политое густым коричневым соусом – все это создавало атмосферу похоронного обряда.
Лия с трудом могла проглотить хоть кусок. Ее терзали сомнения и предчувствия. Она чувствовала, что в этом ужине скрывается какой-то зловещий смысл.
Она украдкой наблюдала за членами своей семьи. Ее отец выглядел суровым и непоколебимым. Ее мать казалась печальной и отстраненной. Дядя Марк поглядывал на нее с хитрой улыбкой, словно зная что-то, чего не знает она. Дамир, как всегда, был невозмутим и загадочен.
Амелия сидела, скрестив руки на груди, и смотрела на Лию с презрением. Она словно ждала, когда та совершит ошибку.
Близнецы старались не привлекать к себе внимания, но их глаза то и дело бегали по сторонам, выражая любопытство и страх. София и Максим крепко держались за руки, ища утешение друг в друге.
В конце концов, бабушка Агнесса нарушила молчание. Она подняла свои усталые глаза на Лию и произнесла слабым голосом:
–Лия, внученька, сыграй нам что-нибудь на фортепиано. Я так давно не слышала живой музыки.
Лия удивилась. Бабушка редко обращалась к ней с подобными просьбами. Она всегда была холодной и отстраненной.
–Я с удовольствием, бабушка, – ответила Лия, стараясь скрыть свое замешательство.
Амелия презрительно фыркнула и отвернулась. Она всегда считала, что Лия выставляет напоказ свои таланты и пытается привлечь к себе внимание.