Жизнь и Смерть. Сердце Виридара - страница 59



Она ловко соскользнула со спины дракона. У меня такой уверенности в себе не было, поэтому спускалась медленно и осторожно. Умбра внимательно наблюдал за мной, и когда оставалось сделать последний шаг, любезно подставил лапу.

– Спасибо, – выдохнула я. Дракон наклонил ко мне голову и посмотрел прямо в глаза. Снова у меня создалось ощущение, будто хочет поговорить. И мне страсть как захотелось его услышать!

– Карина, ты где? – Полина вынырнула из-под его шеи. – Идем, познакомлю тебя с моим отцом.

– Да-да, иду, – поспешила отозваться я. Умбра шумно выдохнул и, отступил на шаг к лесу, открывая взору мужчину, что держал под уздцы двух лошадей. Он был высок, статен, с шикарной шевелюрой седых кудрей. Выглядел бодро, подтянуто. Джинсы, майка и тканевая жилетка сидели на нем весьма ладно. Увидев меня, сразу улыбнулся.

– Познакомьтесь, – защебетала хранительница, – это Карина, а это мой отец, Максим. Можно сказать, абориген!

– Очень приятно. – Он протянул руку.

– Мне тоже приятно познакомиться, – ответила я.

Дракон рыкнул, напоминая о себе, Полина сразу засуетилась:

– Надо торопиться, рассвет скоро…

– Конечно.

Мы с ней быстро спустили с Умбры поклажу, и они улетели.

Максим обошел мешки с книгами и озадаченно протянул:

– Да-а-а, думал, Полина преувеличивает… а здесь, действительно, настоящая библиотека.

– Там осталось намного меньше, – словно бы оправдываясь, сказала я.

– Нет, это ничего, что их столько, просто… надо было взять еще одну лошадь. Две не увезут все за один раз.

– Задала вам задачу… – Я смущенно посмотрела на него.

– Не переживай, – улыбнулся он. – И не с таким справлялись. Молодцы, что книги так упаковали. Будет проще везти.

Он связал два мешка вместе, подхватил их и водрузил на лошадь. На меня произвело впечатление, с какой легкостью он это сделал.

– А далеко нам идти? – Я хотела помочь, подтянула один из мешков ближе к нему, но отец Полины быстро освободил мои руки от тяжести и весело ответил:

– Вам, городским жителям, непривычно ходить пешком?

– Ну почему, очень даже привычно. Просто интересно, почему дракон не доставил нас сразу на место.

– Он не может находиться в долине.

– Не может?! Почему?

– Долина отнимает его жизненные силы.

– Как это? – Я непонимающе смотрела на него.

Нагрузив вторую лошадку, он прицепил ее уздечкой к седлу первой, после чего мы пошли по едва заметной тропке вглубь долины.

– Здесь, в этом месте, мир драконов, который называется Субвестина, соприкасается с Землей. Видимо, миры сильно влияют друг на друга, поэтому некоторые драконы не могу находиться в долине.

– Некоторые?

Максим ответил не сразу. Мне было плохо видно его лицо, но показалось, будто он нахмурился.

– Да. Желтый дракон бывал здесь. Но очень давно… очень.

Он замолчал. Чувствуя его напряжение, я тоже умолкла, и какое-то время мы шли в тишине. Потом Максим вдруг громко спросил:

– Значит, эта библиотека очень старая?

– Я бы сказала, скорее очень ценная. Мне удалось немного просмотреть. Книги рукописные. Бумага особенная. И текст… словно зашифрованный. Думаю, к ним обязательно должен быть ключ.

– А как же вы тогда узнали, что они написаны о параллельных мирах?

– Нам сказал человек, который следил за этими книгами почти четыреста лет.

– Четыреста?! – В голосе Максима прозвучали скептические нотки.

– Понимаю, трудно в такое поверить, но это правда.

– Тогда почему не расспросили его о ключе? – Скепсис так и не покинул голос мужчины.