Жизнь на кончиках пальцев - 3 - страница 20



- У богатых свои причуды, - усмехнулся Халфин. – И к хорошему лучше привыкать с детства. А если не получилось с детства – то начинать нужно как можно раньше.

- Для чего девочкам привыкать к золотым пуговицам на одежде?! – все еще пыталась возражать Людмила. – Им это не нужно!

- Диане – может и нет, - согласно кивнул Тимур. – А вот моей дочери – очень даже нужно.

- Для чего?! – нахмурилась Милочка. – Что ты задумал, Тимур?

- Я тебе обязательно обо всем расскажу, - машина въезжала на территорию торгового центра. – Сейчас купим пуговки для костюмов. Поменять придется все. Потому как заказ точно такой же займет много времени, а девчонки, насколько я понял, не захотят различаться даже в подобной мелочи. Ты им поможешь? – подал руку, помогая Людмиле покинуть авто.

- Конечно, помогу, - вздохнула Людмила. – А что делать с теми? – задумалась о судьбе золотых пуговиц.

- Да что хочешь, - рассмеялся Тимур. – Можешь выбросить! Только говорить девочкам об их истиной стоимости и металле, из которого пуговки – не нужно.

- А как же «привыкать к хорошему»? – решила подколоть Милочка.

- Путь просто привыкают. К качественным и красивым вещам. Знание и понимание стоимости и эксклюзивности придёт потом. В свое время.

Пара вошла в раздвинувшуюся перед ними дверь торгового центра.

***

- А мне так даже больше нравится, чем с этими железяками, - Леночка ткнула пальцем в горку пуговок, которые Людмила Марковна аккуратно вывинтила, как показал ей вчера вечером Тимур.

Дыра на жакете Дианы была заштопана и прикрыта новой пуговицей, пластмассовой, но имитирующей слоновую кость, оказавшейся немного больше предыдущей. Ровно настолько, чтобы закрыть прорёху, но пролезть в петлю.

- А эти можно выбросить! – вынесла вердикт Леночка, собравшаяся смахнуть золотые пуговицы в мусорную корзину.

- Не нужно! – Милочка вскинула руку в протестующем жесте. – Лучше соберем и оставим. Вдруг, попадется такая же, и вы захотите вернуть все, как было. Ведь может так случиться?

- Может, - кивнула Диана, знающая изменчивый вкус подруги, предложила: - Тогда пусть побудут у вас. А то мы можем потерять. Или во время шмона кто-то заберет.

Людмила подумала о том, что если еженедельный шмон будет происходить под руководством Звездинской, то она, в отличие от самой Милочки, сразу узнает и драгметалл, и жемчуг. И тогда беды не миновать.

- Хорошо, - кивнула и побросала пуговки в пакет из-под новых, тех, что уже красовались на жакетах девушек.

- Вы папке привет передали? – полюбопытствовала Леночка. – И про книжку ему напомнили? – скривилась: - Нужно ведь нам знать, что там Машка так расхваливала?

- Ой, чуть не забыла, - всплеснула руками Милочка. Взяла сумку, стоявшую на тумбочке, достала книгу. Протянула Леночке. Добавила: - Привет, конечно, передала. И привезла для тебя ответный.

Девушка уставилась на название романа. Наморщила носик. Протянула книжку обратно Людмиле:

- Это не та! Я прекрасно запомнила название! Там был какой-то ловец, а здесь - пропасть.

- Это та, - Диана протянула руку, в которую подруга тотчас вложила книгу. – Я прочитала немного и об авторе романа, и о его названии. Вот смотри. По английски ловец будет кетчер. Тот, кто ловит, подхватывает, перехватывает. В принципе, это бейсбольный термин, ничего не говорящий нам, жителям Южной Пальмиры. Мне кажется, что автор употребил слово, чтобы дать понять: кетчер готов подхватить того, кто сорвется в пропасть. Ну а наши переводчики обыграли и немного изменили название романа, так, чтобы оно не звучало непривычно для отечественного читателя. Права я или нет – узнаем, когда прочтем книжку.