Жизнь по правилам - страница 3



"Может, так и должно быть".

"Хочу заметить, что вы тоже подписали доказательство". Я не хотела поднимать эту тему, но он не оставил мне выбора.

"Я подписываю десятки раундов художественных работ в день. Я не проверяю юридические документы, потому что ожидаю, что мои люди смогут выполнить такие простые вещи".

Я старалась не обращать на это внимания, но его правда резала меня по живому. "Ваш босс может расценить это иначе". Как мой руководитель, он мог оказаться под угрозой из-за моей ошибки.

Его глаза сузились. "У тебя есть такие деньги?"

"Нет, – сказал я, – но… думаю, я смогу его достать".

"Звучит зловеще. Как?"

"Не беспокойся об этом". Потому что, видит Бог, я уже достаточно беспокоился об этом для нас обоих. "Пожалуйста, Логан. Я совершила глупую ошибку, из-за которой буду корить себя следующие десять лет. Я люблю эту работу. Мне нужна эта работа. Пожалуйста".

Он откинулся на спинку стула, его взгляд оторвался от моего и упал на карточку дела.

"Если я это сделаю, никому больше не говори об этом ни слова".

Я не был уверен, облегчение или трепет охватили мое тело. "Конечно".

"Возвращайтесь к своему столу и принесите мне исправленный файл. Поторопитесь, пока я не передумал". Он передал мне карточку с делом, устремив на меня пристальный взгляд.

Я бросился к двери, но замер.

"Я должен знать, – сказал я, – сколько мне нужно придумать".

Его лицо было нечитаемым. "Я дам тебе знать".

Я не мог смотреть на коробку FedEx, когда вернулся за свой стол. Я выбросила образец в мусор и обновила иллюстрацию, а затем отправила Логану по электронной почте имя и местоположение файла. Через несколько минут мой телефон зазвонил, и на экране высветился его внутренний номер.

"Девяносто шесть сотен". Это все, что он сказал, прежде чем повесить трубку, но даже в этих нескольких словах я услышал злость в его голосе. Злость на то, что я втянул его в эту ужасную ситуацию.

Да, но шутка на твоей совести. Я бы попала в гораздо худшую ситуацию. Я собирался стать шлюхой.


Глава ДВА

Я последовала за Пэйтон в элитный салон и была уверена, что меня вырвет на мраморный кафельный пол внутри. Мы встречались с ее менеджером, Джозефом. Ее сутенер, который, если все пройдет нормально, станет моим сутенером.

"Просто дыши", – сказала Пэйтон. Она была вне себя от восторга, когда я признался, что мне нужно. Ей было неприятно, что я пришел к такому решению, но она была абсолютно уверена, что это первый шаг на пути к моему сексуальному пробуждению.

Это была не ступенька, а как будто пристегнутая к ракете.

Встреча здесь казалась странной, но если Джозеф согласился на встречу с клиентами, он должен был высказать свое мнение о том, как я выгляжу, в частности, о том, как выглядит нижний этаж. Пэйтон объяснил мне, чего ожидать, но Джозеф оказался совсем не таким, как я предполагала. Это был элегантный мужчина лет тридцати с небольшим, с плечами-вешалками и дьявольской улыбкой.

"Приятно познакомиться, Эвелин. Я слышал много хорошего". Он пожал мне руку, а затем жестом пригласил следовать за ним мимо раковин и в подсобку. Он привел нас в комнату, которая, как я догадалась, использовалась для эпиляции, и сел на стол, оценивая меня взглядом.

"Уверен, Пэйтон уже рассказала вам, как это работает, но с вами все будет по-другому. Ваша подруга – редкая женщина, о чем вы, вероятно, уже знаете".

"Да, – сказала я, нервы мешали говорить.