Жулики. Книга 3 - страница 8
– Одной вполне бы хватило,– сделал вывод Мишка,– наблюдая за дымовой завесой, наползающей на них. Еще пять секунд и их накрыло дымное облако. Причем густое настолько, что вытянутой руки видно не стало.
– Выходим в сторону ветра,– скомандовал Серега и, раздвигая толпящихся вокруг краснокожих, двинул Верку. Та легко расшвыривала встречающихся ей на пути местных, полукровок и через 30-ть секунд уже вынесла его на чистое место. Следом из дымовой тучи выскочили и Мишка с Тихоном, причем за спиной у последнего сидел индеец и дубасил его по голове огрызком рукояти томагавка.
– Уберите от меня этого ирода,– попросил Тихон.– Стучит и стучит, аки дятел,– Мишка схватил шустрого воина за ухо и, выкрутив его, заставил "агрессора" спрыгнуть с Манькиного крупа. Причем лицо перекосилось, у размахивающего руками индейца, как у нашкодившего пацана, попавшегося у запретной банки с медом.
Не обращая внимания на крики, которые при этом издавал "чунганчгук", Мишка слегка поддал ему ногой под зад, зашвыривая обратно в дымовую завесу. А из нее уже выметались, отплевываясь и кашляя, остальные воины племени "чероки", "ням-ням" или Бог их знает какого. Мишка включил синтезатор и крикнул во все горло:
– Эй, кто тут вождь? Поговорим, давай пока дымится наша трубка мира,– услышав родную речь из уст "бледнолицего", краснокожие даже слезы и сопли вытирать перестали и столпившись в пяти шагах от них, принялись обсуждать это необыкновенное чудо с непосредственностью аборигенов, совершенно не заботясь, понимают ли их те, кого они обсуждают. И слышат ли. Синтезатор выхватывал фразы и сыпал их в уши, как придется и, тем не менее, было понятно, что аборигены озадачены и изумлены до крайности.
– Говорят на чокто диалекте,– пояснил "сурд".
– Эй, Чокто,– крикнул опять Мишка.– Вождя сюда. Живо! Что за манера встречать гостей? Бизонье дерьмо,– индейцы опять загалдели:
– На нашем языке совсем, как мы говорит. Даже ругается, как мы. Может он наш? Может он приехал в гости. Смотрите, как громко он кричит. Совсем как мы.
– Ну, вы долго еще будете трепаться? Вождь где?-
подгонял их Мишка. Наконец, растолкав своих сородичей, вперед выехал вождь. Был он мужик еще ничего. И на голове у него, торчала перьями корона, опускающаяся на спину. Пестрые перья, уже пообтрепались изрядно и выглядели убого, но вождь гордо озирал "бледнолицых" орлиным взором и с надменностью польского шляхтича, произнес:
– Я – Зоркий Орлиный Глаз из племени Чокто. Наши вигвамы разорены и мы на тропе войны. Кто ты, бледнолицый, и откуда знаешь язык наших предков?– вождь задрал нос, который походил на орлиный клюв и стукнул себя в голую грудь открытой ладонью левой руки. В правой, он сжимал маленький топорик, который Мишка не стал бы покупать даже для разделки мяса на кухне:– "Томагавки, блин. Не серьезное оружие. Правда, вроде как они их швырять горазды, но, похоже, у них всего один этот и остался. Ну что ж, начинаем врать, что-нибудь покрасившее. Дикари любят сказки»,– Мишка вздохнул и начал "вешать лапшу на уши" Зоркому Орлиному Глазу с сородичами:
– Меня зовут – Длинная Нога, а вот его Крепкая Рука,– ткнул Мишка пальцем в Серегу, ну и вот этого звать "Широкое Плечо",– представился Мишка.– Мы идем из-за скалистых гор, что уперлись в самое небо, во– о– о– н там,– Мишка махнул рукой себе за спину.– Наше племя Ням-Ням и мы тоже на тропе, потому что очень надоело смотреть, как разоряют наши вигвамы поганые бледнолицые. А язык наш такой же как ваш, потому что много зим назад, вот его пра– пра– пра– бабка, которую звали Хитрая Змея, ушла в вигвам вот к его пра– пра-пра– деду, которого звали Скользкий Лис. Они сбежали, потому что любили путешествовать и хотели дойти до берегов моря, которого никто еще не видел, вон за теми горами,-