Зимняя сказка - страница 15
‒ А твоя Изабель? Она тоже у тебя есть? Она тоже на ёлке?
– Нет, ‒ ответил кот. ‒ Это очень и очень лично. Я не могу выносить свои чувства на показ. Это так хрупко, как тонкое стекло. Изабель в моём сердце. А ближе уже места не найдёшь, – ответил кот Элине.
– А что это за рыжий кот? – спросила Дормидонта Элина.
– А это я, – улыбаясь, сказал Дормидонт. – Рыжий ‒ мой натуральный цвет, – важно заметил он. – Но я решил перекраситься в радикально-чёрный. Достал хорошую краску, кстати, контрабандный товар. И вот результат. Так проще. Знаешь, ну и намучился я здесь с этим моим рыжим цветом. Что только раньше не выслушивал в свой адрес: и что я рыжая бестия, и что все рыжие ‒ обманщики, и что во всём только рыжие виноваты, и что «кто будет жульничать, получит по рыжей наглой морде». Но сейчас совсем другое дело. Правда, мне идёт чёрный цвет? Особенно к моим голубым глазам?
– Да, очень. Но и рыжим тебе было бы очень хорошо, мой милый Дормидонт, –обнадёжила его Элина.
– Спасибо, – заскромничал кот и тут же предложил, – друзья мои, давайте сейчас нарядим ёлку и прогуляемся по волшебной снежной улице, ну что согласны?
– Конечно, согласны! – радостно ответили Элина вместе со снеговиком.
– Только вот сейчас закончим с ёлкой, соберёмся и вперёд, – засуетился кот.
Глава 6. История волшебного шкафа
Как кот Дормидонт вместе с Элиной и снеговиком украшали ёлку, а потом кот Дормидонт долго собирался на улицу, рассказав историю своего волшебного шкафа. И всё же после долгих сборов они оказались на волшебной снежной улице.
Ёлка уже была наряжена и сверкала огнями. Игрушки яркими бликами подсвечивали мохнатые ветки, растворяясь среди бесчисленных иголок новогодней ёлки.
Ёлка пахла хвоей, смолой и ещё чем-то таинственным и завораживающим. Этот запах придавал загадочную торжественность и атмосферу наступившего новогоднего праздника и волшебства.
Элина стояла и зачарованно смотрела на мерцающие огоньки, которые то загорались, то потухали. Они мерцали, переливаясь разноцветными огнями. Ёлка была такой красивой, что на неё можно было смотреть, не отрывая взгляда, целую вечность.
– Чего-то не хватает, – задумчиво заметил проницательный кот, стоявший рядом с Элиной. – Только вот чего? Как думаете, граф?
– Может быть снега? – спросил у кота Дормидонта снеговик.
– А что? Оригинально! Снег не только на улице, но и в доме! – воскликнул он. – Только вот надо, чтобы он не таял, а кружился так мягко над ёлкой, оседал на ветки и при этом не нарушал всей этой красоты.
И в ту же секунду кот взмахнул лапами и торжественно произнёс: «Але-е-е, гоп! »
И над ёлкой закружил настоящий зимний снег красивыми, волшебными хлопьями, мягко опускаясь на ветки и через некоторое время исчезая среди ёлочных игрушек и ярких гирляндных огней.
– Настоящий снег! – воскликнул довольный кот. – Не совсем, правда, волшебный. Он не тает, а просто исчезает, и всё. Но это и к лучшему: сырость нам ни к чему.
И тут взгляд кота, неотступно следовавший за падающими снежинками, медленно переместился на огромную кучу подарков, которая заманчиво возвышалась под ёлкой.
– Посмотрим? Какие здесь подарки? – сказал, подмигивая Элине кот. ‒ Я целое утро мучился, мне так хотелось порыться в этой куче подарков, но я всегда это делаю вместе со снеговиком. Без него это неинтересное занятие. Ну что, побежали?
– Ты не стесняйся. Мы поделимся по-братски, – заверил кот Дормидонт. – Только паровоз, чур, мой! – вдруг закричал он, сразу забирая его в свои мохнатые лапы.