Читать онлайн Анна Швыркова - Злодей по обмену



1. Глава 1

Слушая очередной отчет советников, Элизабет пальцами одной руки массировала висок, куда словно тупой нож воткнули, а в другой держала бокал с кровью, которая хоть немного эту боль притупляла.

Последние полгода она не разбавляет кровь вином не только ради ясности мыслей, но еще и потому, что вина у них больше нет. Вообще.

Последний контракт с дриадами южных островов истек еще осенью, а новый не заключили, потому что платить Темному королевству нечем.

— …на западе очередная вспышка вердугской лихорадки, — сквозь скрип ржавого ножа в виске послышался голос одного из советников.

— Народ ос-с-слаблен из-за постоянных конфликтов со с-с-светлыми и скудной пищей, — раздалось тихое шипение со стороны Саарша.

— Этих конфликтов можно было бы избежать если бы армии наконец обновили доспехи и оружие! — возмутился демон Зориас исподлобья глядя на кентавра.

— Я не могу выковать мечи из воздуха! — зло всплеснул тот огромными руками, при этом нервно перебирая копытами. — Хорошего железа я уже года два не видел, да и качество угля оставляет желать лучшего.

Все, кроме королевы, устало прикрывшей глаза, перевели взгляд на тролля.

— Шахты пусты, — низко и гулко словно горн прогремел Карош на весь зал, отчего Элизабет болезненно поморщилась. — На разработку новых требуются ресурсы, которых у нас сейчас нет. Каменный уголь тоже иссяк, а из лесов я и так выжал максимум. Если продолжим рубить деревья, то рискуем остаться без дичи, а мясо для нас важнее новых блестященьких доспехов.

— Будь у нас блестященькие доспехи, — едко передразнил его Зориас, — то мы могли бы…

Элизабет тяжко вздохнула и погрузилась в свои мысли. Выслушивать одно и тоже в сотый раз она не видела смысла.

Продуктов и лекарств не хватает, болезни идут практически нескончаемой чередой. Никаких научных и магических открытий не было уже больше четырех лет, потому что народ озабочен выживанием, а не умственным трудом. Бедняков все больше и классовый разрыв становится все заметнее, хотя и аристократия ныне не сказать что живет роскошной жизнью.

Однако самой худшей новостью за все это время было то, что рождаемость еще год назад упала ниже критической отметки. Теперь можно с уверенностью говорить, что они вымирают.

Север Темного королевства занят горами, а на юге, где есть возможность выращивать неприхотливые культуры, они граничат со Светлым. И если быть совсем уж честными, то большинство проблем у темных именно из-за них.

Все стремятся уехать подальше от границы, чтобы не рисковать жизнью и практически вся земля, на которой можно выращивать хоть что-нибудь, простаивает. Они с трудом выдержали эту зиму и Элизабет уже не просто опасалась, а всерьез предполагала, что следующую они не переживут.

Чтоб этих светлых стадо кентавров по очереди имело в…

Шум в голове достиг апогея, причиняя почти нестерпимую боль и Элизабет сжала зубы, чтобы не застонать. Когда голоса советников стихли, она поняла, что шум был не в ее голове, а в коридоре. Двери резко распахнулись и в зал вломился запыхавшийся демон.

— Ваше Величество, — он быстро поклонился ей и перевел взгляд на демона. — Генерал, светлые во главе с принцем напали на Ллочес. Нас было слишком мало, и мы не смогли отбиться. Женщин и детей мы телепортировали, но нескольких мужчин взяли в плен.

— Ублюдки, — выплюнул демон. — Сколько примерно погибших?

— Погибших нет, генерал, только раненые, — Зориас на такой ответ удивленно поднял смоляную бровь, и демон продолжил: — У них не было цели убить. Насколько я понял из обрывков услышанного, принц приказал окружать и захватывать в плен всех, чтобы… — солдат замялся и опустив глаза в пол, быстро процитировал услышанное: — чтобы показать никудышной девчонке на троне, что он может захватить ее королевство даже крови не пролив.

Демон не поднимал глаза, но Элизабет видела, что его взгляд бегает из стороны в сторону.

— Принц ведь еще что-то сказал, не так ли? — преувеличенно спокойным тоном, спросила она.

Солдат гулко сглотнул, и, перебарывая себя, произнес с плохо скрываемым отвращением:

— Что он мог бы захватить Темное королевство, но тогда ему придется править, а править никчемным отребьем и уродами он не собирается. И что будет куда проще дождаться, когда все темные выродки сами подохнут словно мухи, а он сможет спокойно забрать себе эти земли.

Хруст стекла в повисшей тишине был оглушающим, и острая боль в руке помогла Элизабет позабыть о нескончаемой мигрени. Переведя взгляд на ладонь, она разжала пальцы, наблюдая как окровавленные осколки сыплются на стол.

Никчемные отребья и темные выродки, значит?

— Ваше Величество мы немедленно отправимся в Ллочес и дадим отпор, — тут же воскликнул Зориас.

— Нет, — спокойно ответила она, меланхолично вынимая застрявший в ладони осколок.

Элизабет чувствовала направленные на нее удивленные взгляды, но продолжила заниматься рукой, перевязав ее платком. Все-таки облизывать рану при всех советниках будет некрасиво, поэтому позже этим займется.

Подняв глаза на демона, она сказала:

— Вы непременно отправитесь туда, но вместе со мной.

2. Глава 2

— Это с-с-слишком опасно, мы не можем рис-с-сковать вами, — тут же возразил наг.

— Это не обсуждается, — категорично ответила она. — Будьте готовы через десять минут, генерал. У меня назрел разговор с принцем, и я не намерена его откладывать.

Встав из-за стола Элизабет прошла к дальней части зала и скрывшись за дверью, ускорила шаг. Сняв повязку она облизнула руку, наблюдая как стягиваются края раны.

Влетев в свои покои и на ходу развязывая шнуровку бордового корсета, вошла в гардеробную. Где-то у нее должен быть черный костюм для верховой езды. Оторвав со злости завязки на юбке и оставшись в одних трусиках она судорожно копалась в полках гардеробной.

Где носит Ноэт, когда она так нужна?!

Ее внезапно обхватили сильные руки, прижимая к крепкому телу. Элизабет судорожно вздохнула от страха, но почувствовав знакомый аромат, тут же с облегчением расслабилась.

Мужские губы коснулись ее уха и раздался низкий и бархатистый шепот:

— Куда-то собралась моя королева?

По коже побежали мурашки, но она быстро взяла себя в руки, схватившись за мужские запястья, пытаясь разжать хватку.

— Как будто ты не подслушивал и не знаешь, — ответила она, стараясь не обращать внимания на нежные поцелуи в ушко и то с каким удовольствием он зарывается носом ей в волосы.

— Да брось Лиз, этот солдафон Зориас и без тебя прекрасно справится, — одна рука опустилась ниже на бедро, прижимая ее сильнее, а вторая легла под грудью, оглаживая большим пальцем ложбинку. — Зачем тебе туда ехать? Давай я наберу ванну, и мы вместе в ней понежимся. Это ведь куда лучше и приятней, чем тащиться в ночную сырость.

Элизабет поморщилась и тяжко вздохнула. Весна только наступила и кое-где еще лежал снег, к тому же уже вечер и скоро станет еще холоднее.

Поцелуи перешли на шею и оголенное плечо, затуманивая разум.

— К тому же ты давно не пила из меня.

— Всего два дня, — шепотом возразила она, наклоняя голову и давая больше доступа для поцелуев.

— Целых два дня! А я, между прочим, соскучился по твоим потрясающим клыкам, — он слегка сжал зубы на сгибе шеи, куда она сама так любила его кусать.

Прикрыв глаза, Элизабет почувствовала, как ей стало не хватать дыхания, клыки заныли, а на языке уже чувствовался фантомный вкус густой и ароматной крови. Зачем ей действительно перемещаться куда-то на ночь глядя, да еще и в такую промозглую погоду?

Пусть она никогда не видела принца в живую, но в голове, словно наяву, прозвучал его едкий и надменный голос: «Никчемные отребья и выродки».

Резко распахнув глаза и выныривая из сладкой неги Элизабет с силой разжала мужские руки, прекрасно понимая, что в этот раз ей позволили это сделать.

— Ирас, если ты таким образом надеялся отговорить меня от этой затеи, то тебе не удалось, — она шагнула к шкафу чтобы продолжить поиски, ощущая как все мышцы ломит от желания вернуться в крепкие объятья.

— Я не мог не попробовать, — улыбнулся он в ответ, протянув руку к одной из полок и достав именно тот костюм, который она искала.

В очередной раз поразившись этой его сверхспособности всегда появляться в моменты, когда он так нужен, находить потерянное и до мелочей угадывать ее желания, она с благодарностью посмотрела на него, взяв костюм.

— Это опасно, Лиз, — куда серьезнее сказал Ирас.

— Я хочу посмотреть на то, что он натворил и заглянуть ему в глаза. Вдруг там все-таки найдется хоть немного совести и раскаяния, — она фыркнула, сама не веря в то, что сказала. — И нам с ним однозначно стоит поговорить.

Прислонившись плечом к шкафу Ирас наблюдал за тем как она одевается и выглядел весьма расслабленно, но она знала его давно, чтобы понять, что он зол и недоволен этой затеей.

— Вот так просто взять и поговорить с самим Калианом Лайонеллом, который всегда ходит в окружении прихлебателей и нагло вторгся в чужое королевство, чтобы размером… меча похвастаться? Рассчитывать на то, что в принце проснется благоразумие может только сумасшедший, а ты на умалишенную не похожа, — Ирас пожал плечами. — Даже подобраться к ним достаточно близко уже будет большой удачей.

Застегнув последние пуговицы, Элизабет подошла к нему вплотную и погладив крепкую грудь, затянутую в черную кожу куртки, встала на цыпочки, подставляя губы для поцелуя, и, с довольной улыбкой, прошептала:

— Зачем мне удача, если у меня есть ты?

Ирас на это цыкнул и склонившись, тихо выдохнул ей в губы:

— Подлиза.

От предложенного поцелуя он отказываться не стал, но ограничился лишь тем, что чуть прихватил нижнюю губу. Элизабет разочарованно вздохнула, понимая, что на большее времени нет.

Она окинула взглядом лицо Ираса, в очередной раз любуясь черными глазами, широким разлетом бровей, острыми скулами и красиво очерченными губами с постоянно приподнятым в усмешке уголком.

Его лицо пересекало несколько тонких, еле заметных шрамов, которые можно увидеть только если приглядеться и стоять так же близко, как и она сейчас. Побочный недуг от смешанной крови демона и вампира — шрамы затягиваются, но не уходят совсем.

И большую часть из них Ирас получил защищая Элизабет.

Напоследок прижавшись к мощному телу, которое она знает как свое собственное, отступила и вышла из гардеробной.

Уже у самой двери она почувствовала эманации родной крови в комнате и со вздохом прикрыла глаза, зная, что задержится, услышав тихое:

— Ма-а-ам? Ты куда?

3. Глава 3

Элизабет перевела взгляд на Ниро и несмотря на тяжелый день и головную боль, тепло улыбнулась.

Летом ему исполнится шесть, но ведет он себя уже как взрослый. Когда ему в трехлетнем возрасте объяснили, что он наследный принц целого королевства, то Нирато отнесся к этому со всей серьезностью, не свойственной детям. Он почти все свое время посвящает учебе и тренировкам, позабыв об играх. Элизабет это не одобряла, но сына переубедить не удалось.

Подойдя к нему, не смогла удержаться от того, чтобы не зарыться рукой в густые черные волосы, длиной уже прикрывающие уши. Ниро решил отращивать их, и она прекрасно знала с кого именно он берет пример.

Мальчику нужно мужское внимание, а ближе всех к ним двоим был именно Ирас. Он занимался и разговаривал с Нирато так, будто это его собственный сын, поэтому нет ничего удивительного в том, что мальчик симпатизирует ее преданному телохранителю.