Злой и коварный демон Буратино. Часть II - страница 8



– Смотри, деревяшка разговаривает! – заорал Данила, вскочив с места и занеся над головой удилище. – Вот, оказывается, кто здесь все время от нас прятался.

– Весьма специфический местный житель, – сказал Василий, тоже подскочив с места и занеся над головой обрубок удилища, потому что в бою оно сломалось.

– Я вам дам, специфический! – обиделось полено. – Меня еще никто так не называл, поэтому жду извинений.

– Прости, – в один голос попросили прощения приятели, посчитав, что с подобным фантастическим созданием не стоит пререкаться, иначе может повториться история, случившаяся в особняке.

– Так-то лучше. Извинения приняты. Теперь ответьте на заданный вопрос. Вы хотите получить в подарок новые тела?

– Конечно, хотим, – опять в один голос произнесли приятели.

– Замечательно. Ваше желание услышано и в кратчайшие сроки будет исполнено.

– Спасибо! Мы можем идти?

– Идите.

Довольные столь удачным стечениям обстоятельств, которые несомненно позволят повергнуть Глафиру в шок, парни уже было направились к дому, как вдруг им на ум пришла идея получить от полена более подробную информацию касательно места, куда их занесло. Ведь ему наверняка о нем многое известно, раз оно здесь прохлаждается.

– Послушай, можешь нам что-нибудь рассказать об этом летающем острове?

– Не сегодня, ребятки, – ответило полено. – Для начала мне нужно полностью сформироваться, на что уйдет не меньше суток. Приходите сюда завтра утром, и тогда я вам все подробнейшим образом растолкую. С какой целью вы сюда попали? Сколько времени вы будете тут находиться? А так же то, что вас ждет в недалеком будущем? Обещаю, каждый останется доволен, узнав о своей дельнейшей судьбе.

– Хорошо, обязательно придем.

– И не забудьте привести с собой подругу. Ее ждет приятный сюрприз!

– Договорились, обязательно приведем.

Отойдя чуть в сторонку, парни тут же начали перешептываться, пытаясь определиться, нужно ли вообще посвящать знахарку в случившееся? Может, стоит обо всем умолчать, тем самым преподав зазнавшейся красотке урок?

– Скажи, Глафира достойна знать правду об острове? – спросил шаман Василий, с опаской покосившись на стопку поленьев.

– После того как она хотела нас поссорить, нет! – произнес некромант Данила.

– Предлагаю вернуться завтра к нашему носатому другу без нее.

– Полностью с тобой согласен.

– А ребятки те еще петухи, – засмеялись поленья вслед удаляющимся парням. – То-то будет веселье, когда Мадам возьмет их под свое крылышко.

– Не торопитесь, – запротестовало длинноносое полено. – Я еще не определилось до конца с участью этих забавных болванчиков.

– Да все ты определилось. Сказки нам не рассказывай. Они станут для нее идеальным эскортом.

Подойдя к дому, новоиспеченные болванчики застали Глафиру играющей на крылечке с чучелом человекообразной обезьянки. В другое время и в другом месте за подобную привязанность к неодушевленному предмету девушку запросто можно было посчитать умалишенной, но здесь картина принимала абсолютно иной смысл, так как само нахождение в параллельном мире смахивало на какое-то дикое помешательство, стирающее грань между реальностью и фантазиями.

– Ну, здравствуй, – недовольным тоном пробурчали приятели, поскольку за все время пути никаких преображений с ними так и не произошло.

– И кто из вас кто? – разинула от удивления рот Глафира.

– Что значит "кто из нас кто"?

– То и значит. Вы стали похожи друг на друга как две капли воды.