Змеиные тропы. Летопись Подлунного мира - страница 59
Мыльная соль пахла так же, как и вода. Успокаивающим ароматом лаванды. Все в «Лесной красавице» было рассчитано на то, чтобы усталый путешественник отдохнул и выспался. И Маэль не отказывал себе в этом. Но предстояло идти в бордель, потому принц нехотя выбрался из горячей воды и отправился переодеваться. Заодно он напомнил себе, что следует выяснить у хозяйки гостиницы, смогут ли тут почистить его одежду и, избавить ее от соляных разводов и запаха. Как старший офицер, который провел в армии Мирэй, отличавшейся жесточайшей дисциплиной, всю сознательную жизнь, Маэль одевался быстро и аккуратно. Придирчиво оглядев себя в зеркало, он удовлетворенно кивнул. Темно-бордовая до колен куртка, расшитая серебряной нитью, и черные штаны, заправленные в высокие сапоги из тонко выделанной кожи, с вышитым по голенищу сложным узором из серебряных нитей, не должны были привлекать внимания, также никого не смутит и длинный меч, пристегнутый к поясу. В Мирэй это было привычно, и обыденно для аристократа, но вот его примечательная внешность могла вызвать ненужные подозрения. Фамильные для Вариаров черты лица, точеные, словно вышедшие из-под пера искусного художника, могли с легкостью выдать в нем отпрыска императорской семьи, в которой причудливым образом соединились красота людей и великолепие эльфов. Пусть это и была лишь небольшая толика от сестры Великого зодчего империи. Добавляли ему шансов быть узнанным и бледно-золотые волосы и глаза цвета индиго под густыми черными, как беззвездная ночь ресницами. Маэль был красивым мужчиной от кончиков пальцев на ногах до последнего волоска на голове, и в определенные моменты это доставляло ему немало проблем. Бросив последний взгляд в зеркало, принц подхватил плащ того же цвета, что и бархатная куртка, в надежде укрыться под капюшоном. Впрочем, его статную и одновременно мощную фигуру не мог скрыть ни один плащ.
Линарт, одетый в простую, но богатую одежду темно-синего цвета, уже ожидал его внизу. Теперь он не выглядел бледной тенью себя самого, старавшимся не подавать виду, что сильно устал. Взгляд его буквально горел от предвкушения выхода в привычный ему мир.
– Готов окунуться в мир разврата? – с довольной ухмылкой спросил Линарт у Маэля.
– Ты еще спрашиваешь? Главное – не свалиться от усталости. Этот корабль вытянул из меня всю душу и закинул ее в подземный мир Ула.
– Ничего. Девочки быстро отнимут твою душу у Ула и вернут тебе ее обратно. Правда, за хорошую плату.
– Золото, серебро, драгоценные камни – все это такая ерунда, по сравнению с теплыми и нежными женскими руками, – возвестил Маэль, направляясь к выходу.
– Поверь мне, то, что у них есть между ног, гораздо лучше их шаловливых ручек.
– Иногда мне хочется тебя придушить, – с серьезным видом заявил Маэль.
– За что? – Линарт искренне удивился.
– За то, что ты считаешь меня юнцом, не пробовавшим женщины.
– Ты никогда не ходил со мной по борделям.
– Мне это без надобности. Во дворце полно служанок, которые выиграют у твоих шлюх соревнование, если мы его надумаем устроить.
– Хорошо быть принцем, – мечтательно вздохнул Линарт.
– С чего ты вдруг так решил?
– Меня служанки во дворце к себе не подпускали. Легче было придворных дам твоей матушки в постель затащить.
– Чем ты и занимался.
– Признаюсь. Так и было, – Линарт поднял вверх руки.
Они, не таясь шли по улицам Аркуса только Линарту известным маршрутом. Маэль отметил, что народу на улицах прибавилось: кто-то вытащил низкие столики и сидел в тени деревьев, попивая вино; кто-то прогуливался по улицам, ища себе развлечений. Вечер обещал стать не таким уж и скучным. И Маэля это устраивало.