Золотой час. Отбор для аллатри - страница 8
- Простите, но я не хочу это обсуждать, - я упрямо посмотрела на мужчину. - У меня дела. Я была бы благодарна, если бы мы на этом закончили наш разговор…
- Прошу, подумайте!
- Мой ответ - нет. Спасибо за предложение.
Мужчина ушел. Нехотя, хмуро осматриваясь по сторонам, будто бы искал взглядом, за что зацепиться еще. Ощущения от его визита были странные, волнующие каким-то дурацким предчувствием, как будто бы на этом все не закончится. Не останется так, как есть.
Я не стала долго об этом думать. Посидела с двойняшками, после помогла с ужином нянюшке. Легла спать, и уснула довольно быстро - усталость делала свое черное дело. А когда наступил следующий день, быстро позавтракав, поспешила на работу. Ох, если бы я знала, что меня там ждет.
***
Я всегда ходила на свой завод одной и той же дорогой. И на этой дороге меня могло подстерегать что угодно, начиная от местной шпаны, заканчивая крутыми бандитскими разборками. Местные хорошо знали друг друга, особенно, если жили в одном районе. А потому тех, кто не был причастен к их внутренним замесам, обычно не трогали.
Но сейчас была совершенно другая ситуация. Неприметный и серый автомобиль затормозил возле меня так внезапно, что я даже не успела опомниться. А после меня просто втащили внутрь салона, предварительно напав сзади и зажав ладонью рот.
Какое-то время я с возмущением пыталась кричать и выбраться, но кто-то держал меня очень крепко и отпустил, только когда мы отъехали на значительное расстояние. Только тогда в салоне автомобиля с полностью зашторенными темной тканью окнами зажегся свет, и я смогла различить Его Величество Теодора Коффиса рядом с собой.
Мужчина насмешливо смотрел на меня, как кот на мышонка, будто бы ничего такого не произошло, и я зря кричала и вырывалась.
- Доброе утро, - произнес мужчина глубоким бархатным голосом.
- Вы меня похитили! - крикнула я в возмущении.
- Нет, Мишель, я вас не похищал. Я всего лишь хочу поговорить.
И хотя возмущение рвалось из меня, словно огонь из пасти дракона, я все же сделала над собой усилие, заставив себя выслушать своего похитителя.
- О чем?
- Вчера мой человек приходил к вам. Он передал мое предложение?
- Передал, - вздохнула я, понимая, что вчерашнее предчувствие меня не обмануло.
- И вы отказали. Я не понимаю причину отказа.
Теодор Коффис смотрел на меня со всей серьезностью. А в его глазах действительно читалось недоумение. Ему никогда не отказывали? Меня похитили ради того, чтобы узнать ответ, почему?
- Я не нуждаюсь в благотворительности, Ваше Величество. Я уже выразила благодарность за предложение вашему помощнику. Но никуда уезжать из своего родного города я не собираюсь. Меня все устраивает здесь. Надеюсь, ваше любопытство удовлетворено?
На лице у мужчины заиграли желваки. А я подумала о том, что, наверное, зря это ляпнула. С другой стороны, происходящее сейчас было вообще из ряда вон, не я сама к нему в машину запрыгнула!
- Я вам заплачу, - мужчина, сидевший рядом, развернулся ко мне, и теперь его крыло, уже залеченное, коснулось моего плеча.
Оно было удивительно теплым.
- За что?
- Я бы хотел иметь рядом такого специалиста, как вы… - в бархатном голосе появились странные нотки.
- Спасибо, но нет. Можете меня высадить? Я на работу опаздываю.
Его глаза сузились, а на лице отразился неподдельный гнев.