Читать онлайн Ю Ли - Золушка в белом
Г
лава
1
Камила смотрела на ночное небо, простиравшееся за стеклом иллюминатора, и все пережитое как один миг промчалось у нее перед глазами. Переполненная ожиданиями она смотрела в овальное окно, предчувствуя приближение новой истории. Самолет плавными рывками приближался к земле. Перед глазами открылся ночной Франкфурт. Длинные огоньки извилистых улиц и крупных магистралей зарябили в глазах, как громадные светящиеся спирали. Страх перед неизвестностью уже подкатывал к горлу, но Камила, по своему обыкновению, положила ладонь на грудь и тихо сама себе прошептала: «Все будет хорошо. Ты справишься. Наступит завтра, а завтра будет легче…»
Мне показалось забавным, что на земле еще существуют такие девушки, как Камила, которые почему-то верят, что завтра непременно станет легче. Может быть, этим меня и привлекла ее история. История, порой лишенная логики и здравого смысла, но при этом преисполненная чистой надеждой, непритворной верой в то, что люди вокруг почти что ангелы, а жизнь на самом деле красива, даже когда она отвратительна. Я прошу прощения, что мне приходится быть несколько нелогичной, но именно так рассказывала о своих приключениях та девушка, с которой мы познакомились на борту самолета. Ее звали Пан Камила Лазарьевна. Эдакая маленькая азиатка со странными и даже смешными убеждениями и совершенно непонятным мне мировоззрением. А я, как ни странно, ничем не отличаюсь от других писателей и время от времени краду чужие истории. Вот и историю Камилы я решила украсть для этой книги. Если вы, уважаемая Камила, читаете эти строки, то простите меня. Я подумала: если вы мне, незнакомому человеку, так подробно рассказали обо всем, что с вами произошло, то тогда вы, должно быть, не против, если об этом узнают еще несколько незнакомых вам людей. Что ж… На этом, пожалуй, хватит предисловий.
История берет свое начало с марта 2005 года. 23-го числа на астраханский вокзал прибыл состав из Средней Азии. Люди, ожидающие на перроне, ринулись к поезду, как только проводники с грохотом отворили двери вагона. Густая и шумная толпа сразу же замельтешила на платформе, напоминая огромный муравейник.
Среди едва прибывших из вагона номер восемь вереницей, один за другим вышла небольшая семья, состоявшая из матери и трех взрослых детей. На платформе их уже ожидал мужчина. На вид ему было лет сорок, но из-за невысокого роста и густых черных волос он выглядел моложе своих лет. Его звали Алексей, и он был первым из этой семьи, чьи ноги коснулись сырой русской земли. Он был настолько сдержан в любых проявлениях чувств, что даже спустя целых три года, в течение которых он жил в Волгоградской области один, Алексей не проявил особой радости при виде своей семьи. На перроне стояли его жена и дети. По правде сказать, это были ему не родные дети. Они перешли к нему как приданое от жены Марго, невысокой женщины с круглым лицом и глазами, похожими на черные пуговки. Именно глаза придавали ее лицу некую детскую непосредственность и даже наивность. Широкоплечая и немного взбитая, еще совсем молодая женщина с легкими и даже немного парящими движениями. В юности Марго была заметно красивой, что, конечно, принесло немалую славу среди сверстников, и в особенности у парней. И только один из красавцев ее окружения добился внимания маленькой красотки. Их головокружительный роман стремительно закончился браком, хоть и не долгим. В этом браке Марго родила мальчика, от которого еще в утробе отказались родственники мужа, а потом и сам муж. Поэтому даже не стоит упоминать его имя. Красивая история первой любви закончилась для Марго сердечными ранами и скитаниями по больницам: вначале из-за желания сделать аборт, а потом из-за слабого здоровья малыша. Через год, как только малыш оправился, она встретила другого мужчину, который, по ее меркам, не подходил ей даже в собеседники. Но, как это часто бывает, первое мнение обманчиво, и некогда произнесенная Марго фраза о том, что она с этим мужчиной в одном поле даже опорожняться не станет, превратилась в излюбленную шутку в кругу новой семьи. Марго стала его женой на целых восемь лет. Нельзя сказать, что брак этот был счастливым Частые ссоры, измены мужа доводили Марго до истерик. Множество раз молодая жена выгоняла неверного супруга из дома, но он всегда возвращался с повинной, и после долгих упреков Марго все же прощала его. Семью эту также скрепляли две рожденные в ней девочки. Последние два года перед тем, как семья эта окончательно распалась, Марго жила со своим вторым мужем душа в душу. Скандалы сменились долгими беседами по ночам, шутками и играми. Нередко бывало, что в три часа ночи они могли пожарить мясо и заедать его рисом и салатом. А потом запить все вином. Так как второй муж Марго часто страдал бессонницей, то ночная трапеза и беседы стали привычными в этом доме. Страдал ее муж бессонницей неспроста. Нередко он признавался Марго в своих необъяснимых страхах: он боялся закрыть глаза в кромешной тьме, потому что ужас того, что его глаза больше никогда не откроются, одолевал его каждую ночь с нарастающей силой, отнимая последнюю надежду на крепкий сон. Но как только густая тьма за окном начинала разбавляться утренними лучами, его тут же уносило в царство безмятежных снов. Как бы удивительно это ни звучало, но наверняка в некоторых людях есть предчувствие приближающихся событий. Там, где-то внутри нашего подсознания мы можем ощущать тревогу по непонятным нам причинам. Возможно, именно этот ужас перед будущим так терзал по ночам мужа Марго, потому что однажды случилось именно то, чего он так боялся в глубокой ночи: глаза его закрылись и больше никогда не открылись. Он был за рулем своего нагруженного КамАЗа, яркие фары которого прорезали глухую темень, кутавшую скоростную трассу. Эта ночь, когда он вез свой товар в другой город, стала для него последней. Удар огромного грузовика, ехавшего по встречной полосе, пришелся прямо на сторону водителя, где сидел муж Марго. Не приходя в сознание, он умер прямо на месте, и тело его, измятое и окровавленное, высвободили из-под груды металла уже бездыханным. Так что Марго стала вдовой, едва ей исполнилось тридцать три года, с маленькими детишками на руках и кучей долгов, оставшихся после смерти мужа. Скитаясь с квартиры на квартиру, она перенесла не только испытание бедностью и голодом, но и множество унижений со стороны людей. Чтобы прокормить детей и себя, Марго сначала подрезала брюки на заказ в том маленьком городке, где она проживала со своими полусиротами. Последний подарок мужа были оверлок и швейная машинка, которую он привез ей из заграницы. Такие дорогие машинки Марго когда-то посчитала расточительством и даже немного побранила мужа за неразумную трату денег. Но именно эти две машинки впоследствии образовали маленькую мастерскую на кухне, где она принимала заказы. Сначала небольшие, такие как штопка, подгон брюк, смена молнии на детской куртке. Но, как известно, нужда – это самый мощный стимул в продвижении. Бессонные ночи, самостоятельное изучение покроев, кропотливое исследование текстиля, терпеливые переделки испорченной детали – все это в конечном итоге привело к тому, что она стала знаменитой швеей в своем городке. Теперь детские утренники, кружевные фартучки, школьная форма, галстучки, строгие брюки, рабочие штаны и даже свадебные платья с корсетом стали ее основным заработком. И хотя дети ее больше не голодали, все же жилось им очень непросто. Помимо одиночества и разбитого сердца, Марго перенесла множество болезней и шесть операций, ставших следствием ее недосыпания, недоедания и бесконечных переживаний о завтрашнем дне. Последняя операция далась Марго крайне тяжело. Она потом не раз рассказывала своим детям о том, что под наркозом видела людей, которые летали над ней, ударяясь о мягкие стены, похожие на надувные подушки. Они звали ее по имени, а Марго всем своим существом хотела дать понять, что не хочет к ним. Но губы ее в этот момент оставались неподвижны. Чей-то голос прозвучал над этой парящей толпой, сказав, чтобы ее оставили в покое, потому что она не хочет. Возможно, это было действие кетамина или других наркотических веществ, которые мудрый анестезиолог комбинирует индивидуально для каждого, но для Марго это было знаком свыше. После этого она стала верить в Бога. В какого именно, она не знала. Она не ходила ни в какой храм и не ставила свечей. Ее молитвы были в основном дома, в глубокой ночи перед испорченным заказом. Проливая слезы досады и безысходности, она молилась кому-то там наверху, чтобы он помог в работе. Помог ей исправить испорченную деталь одежды. А потом, засыпая под утро, Марго видела сны, подобно Менделееву, получившему таким образом откровение о том, что ученые всего мира не могли сделать наяву. Во снах Марго видела, как на манжету рукава, прожженного старинным утюгом, она пришивает мелкие цветочки, вырезанные из остатков ткани предыдущего заказа. И все потом выглядело даже лучше, чем хотел заказчик. Клиенты, как правило, были довольны ее изобретательностью и фантазией. И хотя все в округе знали, что Марго стала швеей из-за большой нужды, сама она так отнюдь не считала. Марго любила свое ремесло и все делала с искренней радостью. К тому же из остатков тканей что-то перепадало и ее девочкам, которых она с удовольствием наряжала. Все трое детей знали нужду с самого детства и потому совестливо и экономно вели хозяйство вместе с Марго.
Старшему сыну Андрею на момент прибытия в Астрахань едва стукнул двадцать один год. Андрей был первым защитником и подмогой во всем, что делала Марго. Сам он, возможно, даже не подозревал, что когда-то безотрадно бился в утробе матери, которая сидела в очереди на аборт. Маленькие кулачки и ножки толкали Марго изнутри, заставив ветхую уборщицу умолять Марго оставить малыша в живых. Бедная бездетная женщина взмолилась за ребенка, слезно обещая взять его себе после родов. Ведь малыш словно нарочно толкался в животе матери, умоляя о пощаде. Марго, которая шла на этот аборт только по настоянию родной матери, выбежала из больницы в истерике и больше никогда не подумывала о том, чтобы избавиться от малыша.
Андрей родился в самый разгар звонкого лета. Едва он открыл свои огромные, как два черных агата, глаза, сразу же все ахнули: каким красивым был этот мальчик! Жаль только, что, кроме Марго, он оказался никому не нужным. Первый муж Марго сбежал по настоянию своих родственников. А матери Марго было унизительно воспитывать малыша этого трусливого ублюдка, бросившего ее дочь. Андрей, будто предчувствуя, что он – причина постоянных скандалов между Марго и ее матерью, стал часто болеть. Ни одну ночь он не мог спать спокойно. Мальчик плакал до рассвета, не давая спать ни маме, ни бабушке. Однажды ночью эта бабушка схватила ревущий комок и, осыпав его проклятиями, бросила на деревянную койку… Ударившись спиной об твердую поверхность, малыш взвизгнул, как ужаленная кошка, и на несколько секунд замолчал. Задыхаясь, он начал судорожно глотать воздух и тут же разразился новым ревом сильнее прежнего. Марго взяла его на руки и проплакала всю ночь, уже не надеясь успокоить сына. Через полгода после рождения Андрюшка стал затихать и увядать с каждым днем. Он не мог есть и почти не спал. Жестокие слова бабушки о том, что он нежеланное отродье, выродок твари, возымели свою силу над ревущим комочком. Андрей стал умирать. Врачи оказались бессильными. Они сделали свое печальное заключение, что ребенок не сможет выжить и умрет до наступления зимних холодов. Не теряя надежды, Марго повела его к местному священнику. Тот, помолившись над ним, посоветовал сменить малышу имя, сказав, что над старым именем уже нависло проклятие. До этого мальчика именовали Сергеем, и это имя пришлось сменить, и через полгода мальчик стал Андрюшкой. Как ни странно, но после этого обряда малыш на глазах начал поправляться. Спустя два месяца он уже крепко спал и хорошо ел. Оказалось, что Андрей – совсем не капризный мальчик, а ранее плакал только потому, что был безнадежно болен и отвергнут.