Зов разлома 2 - страница 23



– Белозёрова, не можешь не хвастаться? – послышался голос Пересвета.

– Не поняла, – растерялась Хельга и, чуть повернув голову, вопросительно уставилась на Пересвета.

– Использовать чистые стихии для письма… Ты не считаешь это уж слишком вызывающим? – пояснил он.

– У неё нет простой магии, только стихии, – ответил за неё Ярополк. – Я думал, это всем давно известно.

– У нормальных людей одна стихия, – недоверчиво хмыкнул внук двух князей.

– Это слишком сложно для тебя, Пересвет, не забивай голову. – Хельга усмехнулась.

Ярополк укоризненно взглянул на девочку, мол, не спорь ты с ним. Та, в свою очередь, снисходительно улыбнулась и, игнорируя Пересвета, снова начала смотреть на окружающий лес. Парень наклонился к Ингвару и что-то прошептал ему на ухо.

Прошёл час. Хельга почувствовала, как что-то ударило её по спине. Она обернулась, но ничего не обнаружила. Это случилось ещё раз. И ещё. Хельга, наконец, рассердилась. Девочка поставила вокруг себя защитное поле и, когда оно сработало, ловко перехватила шишку, которую в неё кинули. Продемонстрировав всем трофей, девочка начала проверять, чья магия наложена на шишку, в полной уверенности, что это были проделки Пересвета. Однако, к её удивлению, безобразием занимался Ингвар.

Хельга одним взглядом показала, что́ думает о таких шалостях и куда должен пойти их исполнитель, а в ответ получила вызывающую улыбку.

«Что ж, я могу и одна против двоих. Видимо, история с птицами ничему эту пару не научила».

С голубями в лесу было сложно, а вот слепни, оводы, мошкара и комары вокруг кружили в преогромном количестве. А как ими управлять – Хельга ещё в десять лет научилась от полудницы.

Рой насекомых облепил Ингвара с Пересветом. Раздалась ругань, а потом защитный купол закрыл мальчиков и их лошадей. Вокруг купола, словно рой сбежавших пчёл, кружили насекомые, пытаясь пробраться внутрь. Находившиеся рядом дружинники отъехали подальше.

Рядом с девочкой раздался грустный вздох.

– Они первые начали! – сообщила Хельга, взглянув исподлобья на Ярополка.

– Хель, ну ты же умная, не обращай на них внимания, – взмолился тот. – Мне только вашей драки не хватало тут.

– Я на них и не обращаю, – насупилась девочка, – а вот на шишки – очень даже. Зачем они кидаются?

– Ингвар, ты чего ведёшь себя как маленький? Удивительно, что отец тебе невесту ищет, ты ещё на деревянной палочке по дороге должен скакать, – рассердился на младшего Ярополк. – Если тебе девочка нравится, совсем не обязательно в неё шишками кидать. Можешь на свидание пригласить.

Лицо Ингвара перекосилось, и шишки полетели в Ярополка, но защитное поле Хельги благополучно их отразило.

– Я бы с ним и не пошла, – хмыкнула Хельга, – он же оборотень, даже потраченного времени не стоит.

– Ну да, – Ярополк улыбнулся и почесал затылок, – а красивая бы пара была.

Ответом ему были мрачные лица Хельги и Ингвара.

– Кобра, – прошипел парень.

– Собака сутулая, – не осталась в долгу девочка.

Ярополк облегчённо выдохнул: пока эти двое заняты руганью, можно спокойно продвигаться вперёд.

Под вечер они остановились около деревеньки в пятнадцать дворов, звавшейся Полдарсой. Местные жители занимались сплавом леса да проводили торговые ладьи через пороги.

В ожидании обоза дружинники набрали хвороста и разожгли костры. Скоро над ними были поставлены треноги и подвешены котлы для приготовления ужина.

Ярополк ушёл в деревню, чтобы узнать, нет ли новостей о Ларсе. Хельга же не стала дожидаться ужина – залезла в телегу, которую заняла Забава, и улеглась спать. После целого дня в седле всё её тело сильно ныло.