Звериные души - страница 19



Запах слякоти и сырости совсем ослабел и почти исчез, на смену ему пришёл еле ощутимый запах выделанной кожи, бумаги и настойчивый, приторный аромат цветущих растений. Здешняя архитектура кардинально отличалась от хаотично слепленных деревянных бараков торгового квартала. В основном это были трёхэтажные постройки из камня без особо изысканного оформления, просто качественно отделанные известью снаружи и выкрашенные в разные цвета. Но видно было, что дома построены добротно, основательно, и стоило это огромного труда и ресурсов.

– Господин учитель, мэр ждёт вас у школы. Он представит вас директору лично, – сказал генерал басовитым, приглушённым маской голосом.

– Хорошо, – Ал’Тан взволнованно поправил лапой налипшие на лоб длинные волоски, он ещё не отошёл от недавнего происшествия. – Даже не знаю, что бы я делал без вас. Ковылял бы сейчас босой на встречу, чтоб опозориться перед господином мэром и директором, или валялся бы в канаве… мёртвый. Вы меня выручили… Спасибо.

Ал’Тан с благодарностью взглянул на генерала, всматриваясь в темноту прорези для глаз, но ничего разглядеть не смог. Генерал Бато и ухом не повёл, продолжая тяжело шагать, и, не поворачивая головы, произнёс:

– Благодарите господина мэра.

Вскоре они свернули на широкую аллею с цветущими по бокам рядами пёстрых цветов и шли по ней пока одинаковые каменные здания не закончились. Тогда они сошли с аллеи, свернули налево и оказались на возвышенности, с которой открывался обзор на широкое поле. На нём ровными рядами стояли одноэтажные постройки из досок. Ал’Тан с первого взгляда подумал, что это какие-то казармы военных либо стоила для скота, но это была местная школа, единственная школа на весь огромный город, и вид у неё был удручающий.

Привыкший к богато оформленным фасадам многоэтажных школ в родном Нирусе, Ал’Тан был расстроен и подавлен убогим видом этих сараев, выполнявших, судя по всему, функцию комнат для проведения занятий. Видно было, что дощатые стены не красили много лет, а старая краска давным-давно облезла и почернела.

Одна из этих одинаковых построек была крупнее остальных раза в два. У входа в это здание стоял низкорослый серый пёс. Он стоял спиной к приближавшимся, увлечённо разглядывал таблички, висевшие на стенах по обе стороны от входа, и почёсывал одной лапой лысеющую макушку головы. Едва услышав шаги сзади, он повернулся и широко улыбнулся.

Чёрный кожаный жилет обтягивал выпирающий живот, а штаны были несколько коротковаты, из-под них выглядывали ярко красные носки и идеально начищенные блестящие туфли. Это придавало ему забавный, нелепый вид. Оставалось пройти ещё довольно большое расстояние, и пухлый пёс, не выдержав ожидания, направился с широченной улыбкой к ним навстречу. Подходя ближе, он слишком рано вытянул перед собой лапу, словно скорее желал горячо поприветствовать друга, которого не видел очень давно.

– Ал’Тан! Наконец-то вы здесь! – воскликнул он и стал душевно пожимать лапу учителя, когда они сблизились. – А я уж было решил, что вы с генералом разминулись и заблудились. Добро пожаловать в наш милый город!

“Милый? Я бы так не сказал,” – промелькнула мысль у Ал’Тана, но вида он не подал. Ни малейшего намёка на недовольство. Он был слишком хорошо воспитан.

– Приветствую вас, господин мэр! Я счастлив находиться в вашем чудесном городе. По правде говоря, по дороге сюда произошла досадная оказия. Потому я и задержался, приношу извинения. Но доблестный генерал Бато прибыл вовремя и всё благополучно разрешилось.