Звёзды внутри тебя - страница 10
Глаза Сэла опасно сузились.
– Нехорошо, господин, – ровным тоном сказал он. – Очень нехорошо.
И почти незаметно, едва разомкнув губы, дунул в сторону хозяина ларька. Развернулся, будто собирался просто уйти – и тут прилавок у него за спиной вспыхнул голубым огнём.
В ужасе и восторге Лу глядела, как бесчестный хозяин с яростной бранью пытается сбить пламя свёрнутой газетой. Сэл даже не оглянулся, только улыбнулся хитрой-хитрой улыбкой и снял со столба брелок, который пожелала Лу:
– Держи, малышка. Это твоё. Я же попал, так что всё честно.
Эмери с осуждением поглядел на друга:
– И не стыдно?
Сэл сделал невинное лицо:
– Да ладно, я же совсем чуть-чуть!
Эмери покачал головой, закрыл глаза и резко выдохнул через нос. Пламя на прилавке тут же погасло, не оставив даже подпалин.
– Ведёшь себя как глупый столетний юнец, – сказал Эмери. – Пойдём. Мы ведь здесь по делу.
Сэл и Лу поспешили за ним следом, больше не отвлекаясь на то, что продавалось вокруг.
– Так вы правда дышите огнём? – не выдержав, спросила Лу, цепляя брелок на рюкзак.
– Не только, – сказал Сэл. – Мы вообще колдуем дыханием. Видала, как Эме потушил тот ларёк? Он у нас вообще всем волшебникам волшебник. Но и я тоже ничего, не лыком шит.
– Вообще пытаться облапошить дракона – это как-то смело, – заметила Лу. – Или тот человек… он не из этих… не из зрячих?
– Скорее всего. – Сэл кивнул. – Или он просто очень жадный, но не очень умный. Надо же соображать, особенно тут. Я выяснил, что эта барахолка и окрестности – один из центров волшебной жизни у вас в городе, так что… Вот, смотри, например, вон та дама, – он показал на женщину в длинной юбке и почему-то под раскрытым зонтом, хоть дождя и не было, – тоже из наших. Кто-то из горных троллей, они от солнца превращаются в камень, вот и прячется. И вон тот парень тоже. – Сэл кивнул на длинноволосого юношу, у которого на плечах и макушке спокойно ехали несколько упитанных тарантулов.
Лу вспомнила свой сон, и её передёрнуло.
– А вот этот? – Она кивнула на старика, похожего на бездомного, который красноречиво втолковывал что-то пустому месту. – Он, наверное, видит призраков или типа того?
– Который? – Сэл вытянул шею. – А, этот. Не, он просто сумасшедший.
Эмери сосредоточенно шагал впереди, вглядываясь в людей и не-людей вокруг. Лу ускорила шаг, чтобы его догнать:
– Что мы ищем?
– Первым делом – кое-кого, кто подскажет, что делать дальше. – Эмери рассеянно улыбнулся ей, не отвлекаясь. – Если увидишь смуглого мужчину в шляпе, то это может быть как раз тот, кто нам нужен.
– Говорят, сегодня он где-то у самой воды, – сообщил Сэл. Оказывается, пока Лу обменялась с Эмери парой фраз, он уже успел нырнуть куда-то в толпу и вынырнуть обратно с полезными сведениями и карамельным яблоком в зубах. – Так что, – он вручил по яблоку на палочке Лу и своему другу, – пойдёмте поищем во-он там.
Набережную опоясывал бетонный парапет, за ним плескалась неуютная свинцовая вода. Сквозь привычный городской запах выхлопных газов пробивались солёные водорослевые нотки. Шагая вдоль ограждения, Лу грызла яблоко – сладость растопленного сахара смешивалась с освежающе-кислой розовой мякотью – и искала глазами мужчину в шляпе.
И тут кто-то крикнул:
– Эй, вы двое!
Лу невольно замерла на середине шага, хотя их, если уж на то пошло, было трое. Сэл и Эмери тоже остановились.
– Да-да, вы! Вы что, драконы?!
Они как раз проходили мимо широких ступеней, спускающихся прямо к заливу. У самых волн лестница кончалась бетонной площадкой, а на неё, наполовину высунувшись из воды, опиралась руками девушка.