Звезды зовут - страница 8



– Тайпо! Тайпо падает!

От страха свело руки и ноги, и Майка могла лишь смотреть. Падающая звезда превратилась в огненный шар в центре которого угадывались контуры чего-то непонятного. Шар летел рывками, а его внутренности переворачивалось в разные стороны и подпрыгивали то вверх, то вниз. Шар стал ещё больше в размерах и стал похожим вовсе не на шар. «Будто кусок треугольной вышки», – подумалось Майке, – «Которая горит со всех сторон». Не долетев до их дома горящее нечто, хлопнулось о каменную землю. Послышался треск и страшный грохот. В небо взметнулся столб пыли, дыма и огня. Потом всё стихло. Матушка и Майка подбежали к краю обрыва и увидели вдалеке странный, дымящийся силуэт, лежащий на каменном плато. Позади послышалось всхлипывание. Майка обернулась и увидела стоящего на коленях дядюшку, дрожащими руками обнимающего свой инструмент.

– Хорошо, что не Тайпо. Как хорошо, что это не Тайпо, – шептал он.

04

«Исполни свой долг, и в твоей печи не погаснет огонь»

Древняя песня

– Утром подумаем, что делать, а сейчас нам нужен отдых, – решила матушка. Она подхватила Фонна под руку, и они пошли к дому. Майка несла футляр с брингольдом. Войдя в дом, все трое вздохнули. Всё пережитое, казалось нереальным, ведь в доме за толстыми стенами, было так спокойно! Матушка накапала в чашку вонючих капель, выпила сама и напоила дядюшку.

– Будешь успокоительное? – спросила она Майку.

Девушка отказалась и отправилась к себе. Забравшись в свою нишу, она долго не могла заснуть. Не давал покоя огненный шар, свалившийся с небес. Наконец, глаза её закрылись, и она увидела сон: её снилась падающая Тайпо, дядюшка, играющий на брингольде и таинственный коммандор, пишущий книгу. Проспав несколько часов, Майка проснулась с совершенно разбитой головой. «Ну и сон», – подумала она, – «Так с ума сойти не долго».

На кухне уже сидел дядюшка и прихлёбывал ароматный бодрящий напиток.

– Ну как ты? – спросил дядюшка.

– Плохо спала. Всё время снился этот горящий шар.

– И мне тоже. Я вчера очень перепугался. И всё из-за этого Добба! Наговорил всякой ерунды: Тайпо упадёт, Тайпо упадёт! Я ведь и решил, что нам крышка.

– А что же это?

– Я не знаю….

– Нам нужно пойти туда и посмотреть, – Майка поставила чашку.

– Не ходи одна, – сказала матушка Эбра, – идите вдвоем.

Наскоро собравшись, они вышли из дома. Шли рядом, напряжённо вглядываясь вдаль. Позади, справа, осталась газовая скважина.

– Дядюшка, где оно упало?

– В лагах шести я думаю, – отвечал Фонн, – если считать от дома.

– Мне казалось ближе.

– Вон, – указал Фонн, – смотри Майя, я его вижу.

Там, куда указывал дядюшка, лежал неизвестный предмет. Майка прибавила ходу. Страха не было, лишь любопытство. Живя в Промсменце люди давно уже ничего не боялись. От розовой тучи – самой страшной опасности – спасал рюкзак или естественное укрытие. Других опасностей в Промсменце и окрестностях не было.

Наконец они подошли к незнакомому предмету. Он лежал чуть на боку, а из нескольких отверстий шёл черный дым. Форма его была вытянутая, и были крылья, как у воздушных змеев, которых умел мастерить учитель. Сквозь копоть и сажу виднелся металл.

– Дядя смотри, он похож на змея!

– Да, вижу. Его кто-то смастерил. И он, похоже, металлический.

– Как баллон с газом? – удивилась Майка, – где ж взять столько металла?

– Я не знаю. Видишь? Одно крыло сломано.

– Вижу. Поэтому он упал.

– Может быть, – наморщил лоб дядя Фонн, – а почему он горел?