100 легенд Токийского кафе призраков - страница 21
Не в силах больше ждать, я отправилась на первый этаж искать табличку с именем Акиямы-сан на дверях квартир.
Ни на одной из четырех его не оказалось.
«Может, она не сменила табличку после переезда? Ну уж на почтовый-то ящик должна была повесить новую», – подумала я, отправляясь на поиски в подъезд. Я только принялась расшифровывать иероглифы, как со стороны лестницы раздались шаги и у меня за спиной появился Нода-сан с набитым до отказа пакетом из комбини[17] наперевес.
Выглядел мой сосед бодрее обычного, даже улыбался.
– Доброе утро, – прохрипел он, поднимая пакет повыше. Через тонко натянутый пластик я разглядела штук пять огромных огурцов. – Подарок для коллег, вчера вечером взял по акции.
– Понятно, – сказала я и неловко повернулась к почтовым ящикам.
Кто вообще дарит коллегам огурцы?
Шуршание приблизилось. «Ну что еще?» – подумала я.
– Почту потеряли? – кашлянул Нода.
– Нет, пытаюсь найти, в какой квартире живет Акияма-сан. У меня к ней важный вопрос…
Нода-сан прочистил горло:
– Ох, простите, неловко вышло. Извините.
Я раздраженно отвернулась и замешкалась. Он вел себя странно. Даже более странно, чем обычно.
– Я… я хотела кое-что узнать у Акиямы-сан… Нода-сан, с вами все в порядке?
Тот огляделся, провел свободной рукой по редеющим волосам и заговорил, понизив голос:
– Знаете, Акияма-сан умерла год назад. Вы живете в ее старой квартире. – Он помедлил. – Она умерла там. В одиночестве.
Я ахнула, будто кто-то меня ударил.
– Так и есть.
Сосед наклонился поближе, и его голос стал куда мягче обычного:
– Говорят, она была совсем крохой, когда случилась бомбежка, знаете, в марте тысяча девятьсот сорок пятого. Жила тогда чуть ниже по склону. В ту ночь оба ее брата погибли, а ее спас загадочный молодой человек, прыгнувший вместе с ней в воду. Он давал ей понять, когда можно выныривать, а когда надо прятаться… Акияма-сан была такой славной старушкой. Так и не забыла своих братьев и всегда о них говорила. – Нода-сан посмотрел наверх. – Одна с ней была беда: у нее постоянно подгорали тосты, почти каждое утро! Может, у вас, девушка, дар? Способность видеть то, что скрыто от всех нас, остальных. Такие силы обычно передаются по наследству. – Он тряхнул головой и глянул на часы. – Если будете искать работу, я могу вас пристроить. В мою компанию. – С этими словами он протянул визитку. Я попыталась разобрать, что на ней написано, но перед глазами опять все поплыло, будто их застила пелена.
– Как она себя чувствовала? Ну, Акияма-сан? – поинтересовался Нода.
Я с трудом удержалась на ногах.
– Ну-у, она постоянно подметает крыльцо и сортирует мусор, и…
– Тогда все в порядке, – решительно прервал меня сосед. – Хорошего дня! Позвоните, если дела в университете не заладятся и понадобится работа!
На этом он удалился, размахивая пакетом огурцов и оставляя меня стоять в окружении рекламных листовок, вывалившихся из забитых почтовых ящиков.
Я принялась подбирать бумажки, попутно стараясь привести разбегающиеся мысли в порядок. Попыталась получше вспомнить бабушкины истории.
Мне показалось, что я слышу, как этажом выше катятся, катятся, катятся колесики скейта – как раскаты грома. Зовут меня.
4
Потусторонний урок
Отрывок из незавершенных и неопубликованных мемуаров Дзиро Хары, мангаки и обладателя премии имени Осаму Тэдзуки[18], – «70 лет вместе с воображением». Напечатан на принтерной бумаге, найден в папке с пометкой «Октябрь 2010 г.».