12 заданий для попаданки - страница 29
В общем, не так уж мало получилось, даже рука с непривычки устала так много писать.
Надо же, ее первый день в качестве попаданки в новом мире оказался вполне плодотворным.
Так что она молодец и, возможно, быстро справится со всеми заданиями.
С этой радостной мыслью Аля и заснула.
Глава 10 Такие разные знакомства
Проснулась Аля очень рано: разбудили беспокойные сновидения, ускользнувшие из памяти, стоило ей только открыть глаза.
Над постелью завис потемневший потолок с толстыми балками. Из щелей закрытых деревянных ставней неподалеку ощутимо тянуло прохладой, заставляя сильнее кутаться в шерстяное покрывало.
Значит, это был не сон, и она на самом деле в другом мире!
Из-за вчерашних воспоминаний и зарождающейся тревоги уснуть больше не удалось, пришлось вставать, приводить себя в порядок. Купленный пирог с капустой был съеден еще вчера вечером, так что чувство голода настойчиво звало выйти из номера, из уютной берлоги, где она не сможет прятаться всю оставшуюся жизнь от свалившейся на ее голову новой реальности.
Внизу в зале за стойкой, несмотря на то, что было еще раннее утро, небо только серело за ставнями, обнаружился хозяин собственной персоной. Он круглосуточно работает, что ли?
– Доброго утра, уважаемый Стуквак, – вежливо поприветствовала его Аля, опять устраиваясь на табурете прямо за стойкой, хотя зал был пуст, свободных столов полно.
– Вкутас я, госпожа ведьма Алевтина, – поправил ее медноволосый коротышка, оторвавшись от расстановки пустых кувшинов по линеечке на полках задней стены. – Младшой брат Стуквака, с коим вы вчера разговаривали.
Странно, что и этот был буквально точной копией предыдущего трактирщика. Чуть ли не клоном. То ли родственные гены здесь настолько сильны, то ли еще какое волшебство.
Поприветствовав еще раз Вкутаса, Аля не только заказала завтрак, но и вновь спросила про наём жилья. Может, младший Паск что полезное подскажет? Но подсказал не он, а его жена, такая же крепенькая шатенка, еще ниже ростом, которая выглянула из кухни, чтобы полюбоваться "новенькой ведьмочкой, что доехала-таки в наш Превилль".
Гномка – у кого бы уточнить, как эта раса правильно называется здесь? – напомнила мужу про некую госпожу Гнерасиль из Осинового переулка, что совсем недалеко, "всего-то шесть кварталов отсель", которая уже как-то сдавала в своем домике комнатку для женщины.
– Госпо-ожа Гнерасиль? – нахмурил кустистые брови трактирщик-младший, пока его руки продолжали автоматически переставлять теперь уже пустые здоровенные глиняные кружки. – Эт которая? А-а, которая...
– А куды девочке деваться? – резко перебила его жена, упирая кулаки в округлые бедра. – В гостиницах жить больно много монет надоть. Откудать они у такой махонькой ведьмочки? А ежели она обратно уедет? То-то же!
Заткнув таким образом рот мужу, гномка повернулась к внимательно слушающей девушке и пояснила:
– Да ты, ведьмочка Алевтиночка, не сумлевайся, хорошее там жилье, приличное. И район хороший, покойный, от центра недалече. Тока сама госпожа Гнерасиль махость вредная, ну тык в ее возрасте бурчать самое оно, уже можно. Ты ее просто не слухай сильно, кивай да поддакивай, не ерепенься. Уж сдюжь как-нибудь, пока не... кхе-кхе. Зато недорого там, уборкой да готовкой договаривайся платить. Потому как у госпожи Гнерасиль прислуга недолго задерживается, а помощь по хозяйству старикам завсегда нужна.