3:13 АМ - страница 24



– И что ты видел на этот раз? – нахмурился Раймонд.

– Видел дорожную разметку, следы шин и надпись.

– Надпись?

– Угу, Нью-Джерси – Балтимор.

Мистер Ли набрал полные легкие ночного воздуха, посмотрел в звездное лицо позднего вечера и пошагал к деревянному подмостку.

– Кьет? Шампанское достаточно охладилось?

– Да, мистер, холодное как ночь в Лондоне, – таец учился шутить.

– Неси его сюда, – улыбнулся Раймонд.

– Кьет?

Тот замер с запотевшей бутылкой в руках.

– Куда азиаты попадают после смерти?

– Куда заслужили при жизни, – развел руками таец.

Раймонд сморщился, словно съел лимон.

– А если при жизни никому не служить?

– Боюсь, я не понял ваш вопрос, – растерялся Кьет и вытащил тугую пробку, с хлопком освобождая очередного джина.

В тот вечер Раймонд напился, тщетно прогоняя мысли об Ан Джей. У нее было все, и это «все» было не способно сделать Ан Джей счастливой. Но все это было способно сделать ее мертвой.

«Что с этим миром не так?» – мистер Ли обхватил руками голову и уставился в пол.

Между ступней ползла упитанная черная змея. А может на нем тоже печать смерти – иероглиф в виде змеи и трех бутылок спиртного?!

Ползучий гад коснулся раздвоенным языком ноги Раймонда, задумался и пополз дальше. Мистер Ли взял с кухни воды и шатаясь побрел в свое бунгало. Он засиделся на веранде, а когда млечный путь разрезал небо от востока до запада, вошел в дом. Он принял прохладный душ, смывая тяжелые мысли, и шагнул мокрыми ступнями на тонкое полотенце. Его тело сковал холод – такого даже во сне не бывает в здешних широтах.

Мистер Ли набросил халат и покосился на корпус комнатного кондиционера – его жалюзи были закрыты. Он растерянно покрутился на месте, ожидая чего угодно, но только не этого – на кровати кто-то лежал.

Марлевый балдахин покрыли пятна багровой крови, на которые успели понасесть черные мухи. Тихий стон оповестил, что полуночный гость скорее жив, чем мертв. Раймонд тихо шагнул к комоду, уже очень скоро нащупав там часы.

«3:14АМ – они приходят после трех, – насторожился Раймонд. – И кто на этот раз?»

Мистер Ли чуть слышно подошел к кровати. В нос ударила вонь смердящей человеческой плоти. Сквозь грязную марлю различались глубокие кровоточащие язвы. Одежда гостя местами пропиталась слизью, местами намертво прилипла к ранам. Лица и вовсе не разобрать – настолько изможденное, больше похожее на ожившую мумию. Умирающий повернулся, подскочил на кровати и брызнул в Раймонда коктейлем из крови и гноя.

Ли вздрогнул, попятился, поскользнулся на собственных мокрых следах и рухнул на пол.

Сквозь тростниковые ставни сочилась розовая дымка раннего утра. Под домом кудахтали куры, а из сада горланили петухи. Мистер Ли поднял голову – кровать была пуста, чиста и аккуратно заправлена. Он облокотился на комод, проверил тело на наличие пригревшихся насекомых. Не обнаружив паразитов, Раймонд на корточках подполз к постели и забрался под одеяло.

Глава 7

9:00 РМ

Мариан открыла глаза. Часы издавали короткие сигналы, призывая агента Флэй проснуться. Сквозь плотные шторы сочился белый свет, а сквозь толстые стекла – сигналы, застрявших в дорожном джеме, автомобилей.

Агент умылась и завязала в тугой узел волосы. Она надела свободные трикотажные брюки, рубашку мужского кроя и беззвучно вышла за дверь. Мариан проследовала к лифту, а всего несколько секунд спустя открылась соседняя дверь, и в коридоре появился Эл. Он подошел к ее номеру, замер и прислушался, вызывая в голове агента Флэй массу вопросов.